Specify criteria to find songs
- Curated Selection
- User Favorites
- Most Listened
- Alphabetically
- Recently added
- Duration
Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Swing, swing, swing | Lullaby | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 00:33 |
Гойда, гойда, гойдино, | |||
The sun went down behind the forest | Personal and Family Life | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 02:51 |
Зайшло сонце за лісок Хоч до мене на часок Розкажу я тобі сон Сон про нашую любов "Не покину я тебе!" Серцю жалю завдаєш | |||
Above my gate | Spring (Vesnianka) | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 00:37 |
Над моїми воротами Без славоньки вродилася, | |||
Luly, luly, luly | Lullaby | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 00:50 |
Люлі, люлі, люлі, | |||
A dream walks by the window | Lullaby | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 00:43 |
Ходить сон коло віконця, | |||
Oh, there is a well in the field | Personal and Family Life
1
Cossack | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 02:54 |
Ой у полі а криниченька же На чотирі зводи. Воронії коні. Дівці чорні брови. Другий на китайці. Дівчині-коханці. 3 другим не гуляє. | |||
Nightingale-canary | Personal and Family Life | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 03:05 |
Чом ти, Галю, сумна ходиш і не чуть твоїх речей, Соловейко-канарейко, ти пташечка лісова, Не ходи зеленим лугом, не топчи зелений луг, Я ходив зеленим лугом, і топтав зелений луг, Лєнта бантом, лєнта бантом, ой нашо ж ти розв'язав? | |||
I walked on field 2 | Prison | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 01:50 |
Ходив я по полю, ходив я, блукав, Сижу я в темниці, в темниці темно, Ко мнє прилітає орьол молодой, "Товариш, товариш, давай улетьом Ой там, за морями стоїть мать родна, "Ой, сину ж ти, сину, шо ти наробив, | |||
We stood on the seashore | Soldier | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 03:31 |
На возмор'ї ми стояли, на германськом бережку да А з возмор'я ми смотрелі як волнується волнується волна да Вдруг туман з моря поднявся, сильной (громний) дощичок пройшов да А з-под етого тумана враг-германець подойшов да Врьош ти, врьош ти, враг-германець, ми тебе живим возьмьом да Угостим свинцьовой пульой, на закуску - стальной штик да Штик стальной чотирьохграний ше й з загостренним концом да | |||
A cuckoo flew and sat on the bank | Personal and Family Life | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 04:50 |
Летіла зозуля, на бережку сіла, На бережку сіла та й стала кувати, Не чуть мого милого, не чуть, не слихати, Що первий слідочок коня вороного, Я піду в лісочок, зорву там листочок, Щоб роса не впала, пташки не бродили, Вони ж полюбили, ще й причарували, Вечеряй, вечеряй, та й не сумнівайся, "Єсть у мене жінка ше й діточок двоє, Чорняві хороші, на мене похожі, Ой, Боже ж мій, Боже, який я удався, | |||
Well, there was a cradle... + Luly, luly, luly 2 | Lullaby
1
Information | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 00:29 |
Люлі, люлі, люлі, люлі, |
Recording location
Digital Archive of Folklore of Sloboda Ukraine and Poltava Region is an online home for the authentic musical folklore of the eastern regions of Ukraine.
The site features the best examples of traditional music: carols, shchedrivky, chumak songs, spring songs, Cossack songs, and lullabies. All materials are created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest use of the materials on the site for educational, research, and educational purposes, provided that the source is cited.
The site presents the best examples of traditional music: carols, schedrivkas, Chumat songs, freckle songs, Cossack songs, lullabies. All materials were created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest possible use of the materials posted on the site for educational, research and educational purposes, provided that the source is referenced.