Oh, there is a well in the field
| Title | Oh, there is a well in the field |
|---|---|
| Genre | Personal and Family Life, Cossack |
| Recording date | 1 Nov 1989 |
| Recording location | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District, Poltava obl., Ukraine, Poltavshchyna |
| Performers | Maksiuta Oksana Andriivna (1928), Petrenko Hanna Andriivna (1915), Petrenko Hanna Illivna (1919), Buriak Mariia Fedorivna (1913), Honcharenko Kateryna Martynivna (1924), Kozar Tetiana Vasylivna (1919) |
| Collectors | Halyna Lukianets, Dmytro Lebedynskyi, Gennadiy Dymshyts, Leonid Kotokhin, Vira Osadcha |
| Transcription | Kateryna Kurdinovska |
Play audio
Ой у полі й а криниченька же
Ой на чотирі же зво(ди).
На чотирі зводи.
Ой там напували а три козаки же
Ой воронії ко(ні).
Воронії коні.
Та й ісписали, ой змалювали же,
А й дівці чорнії же бро(ви).
Дівці чорні брови.
Один пише та й на бумазі же,
А другий на кита(йці).
Другий на китайці.
А третий каже: "Та передайте же,
Ой дівчині-коха(нці).
Дівчині-коханці.
Нехай вона знає же,
Та й з другим не гуля(є).
3 другим не гуляє.
Ой нехай вона чує же,
З другим не ночу(є)".
You might also like:
| Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| A falcon flew from behind the mountains, from behind the mountains | Personal and Family Life
1
Cossack | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 02:43 |
Із-за гір, з-за гір вилітав сокіл, А й з-за хутора вилітали два, "Ой де ти бував, а й шо ж ти видав?", Донця вбитого, незаритого, А в того донця видно реберця, Кругом серденька завивається, | ||
| Oh, there is a well in the field | Personal and Family Life
1
Cossack | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 02:54 |
Ой у полі а криниченька же На чотирі зводи. Воронії коні. Дівці чорні брови. Другий на китайці. Дівчині-коханці. 3 другим не гуляє. | ||
| Oh, there was a girl sitting by the window | Personal and Family Life
1
Cossack | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 01:49 |
Ой сиділа дівчина край віконця, «Чорноморець, мамєнька, чорноморець, Вивів мене босую та й питає: «Ой немає морозу, тільки одна роса, Простояла ніченьку, та й байдуже, «Ой куди ж ти, моя доню, дивилася, «Я дивилась, мамєнька, на кімнати, Я думала, мамєнька, панувати, Довелося, мамєнька, горювати, В чистому полі жито жати, |