Oh, there is a well in the field
Title | Oh, there is a well in the field |
---|---|
Genre | Personal and Family Life, Cossack |
Recording date | 1 Nov 1989 |
Recording location | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District, Poltava obl., Ukraine, Poltavshchyna |
Performers | Maksiuta Oksana Andriivna (1928), Petrenko Hanna Andriivna (1915), Petrenko Hanna Illivna (1919), Buriak Mariia Fedorivna (1913), Honcharenko Kateryna Martynivna (1924), Kozar Tetiana Vasylivna (1919) |
Collectors | Halyna Lukianets, Dmytro Lebedynskyi, Gennadiy Dymshyts, Leonid Kotokhin, Vira Osadcha |
Transcription | Kateryna Kurdinovska |
Play audio
Ой у полі й а криниченька же
Ой на чотирі же зво(ди).
На чотирі зводи.
Ой там напували а три козаки же
Ой воронії ко(ні).
Воронії коні.
Та й ісписали, ой змалювали же,
А й дівці чорнії же бро(ви).
Дівці чорні брови.
Один пише та й на бумазі же,
А другий на кита(йці).
Другий на китайці.
А третий каже: "Та передайте же,
Ой дівчині-коха(нці).
Дівчині-коханці.
Нехай вона знає же,
Та й з другим не гуля(є).
3 другим не гуляє.
Ой нехай вона чує же,
З другим не ночу(є)".
You might also like:
Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Personal and Family Life
1
Cossack | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 02:43 |
Із-за гір, з-за гір вилітав сокіл, А й з-за хутора вилітали два, "Ой де ти бував, а й шо ж ти видав?", Донця вбитого, незаритого, А в того донця видно реберця, Кругом серденька завивається, | ||||
Oh, there is a well in the field | Personal and Family Life
1
Cossack | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 02:54 |
Ой у полі а криниченька же На чотирі зводи. Воронії коні. Дівці чорні брови. Другий на китайці. Дівчині-коханці. 3 другим не гуляє. | |||
Personal and Family Life
1
Cossack | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 02:12 |
Із-за гір, з-за гір вилітав сокіл, А й з-за хутора вилітали два, "Ой де ти бував, а й шо ж ти видав?", Донця вбитого, незаритого, А в того донця видно реберця, Кругом серденька завивається, |