And in the clean field (carol for a girl)

TitleAnd in the clean field (carol for a girl)
GenreNew Year Carol (Shchedrivka)
Recording date1 Aug 1991
Recording locationMorozivka, Balakliiskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersIvanko Paraskoviia Ivanivna (1912), Kostiantynova Hanna Dmytrivna (1911), Moroz Hanna Yakivna (1918)
CollectorsDmytro Lebedynskyi, Olena Balaka
TranscriptionYulia Luzan

Play audio

0:00 0:00
100

А й у чистім полі стояла берьоза,
Щедрій вечір, щедрій вечір,
Щедрій вечір та Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Ой, де не й узявся та буйний вітер,
Щедрій вечір, щедрий вечір,
Щедрій вечір та Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Оббив же кору золоту додолу,
Щедрій вечір, щедрій вечір,
Щедрій вечір та Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Попід тим древом, там Оленка ходе,
Щедрій вечір, щедрій вечір,
Щедрій вечір та Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Позбирала кору в золоту заполу,
Щедрій вечір, щедрій вечір,
Щедрій вечір та Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


(Понесла ту кору до золотарика,
Золотарику, ти мій братіку,
Зкуй міні вінчик, золотий обвінчик,
А з остаточку - золотую чарочку,
Вінчиком вінчаться, чаркой частуваться!)

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 00:58
100
Oh, there on the river
New Year Carol (Shchedrivka)
Morozivka, Balakliiskyi District00:58

Ой там на річці та й на Йордані,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Свята Пречиста та ризи прала,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Ой прала, прала та й повішала,
Та й на калину,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


(Та й повішала на калину,
Де не взялися два анголи,
Взяли ті ризичка, та й на крилечка,
Понесли і на небеса,
Усі небеса розтворилися,
Усі святії Ісусу поклонилися).

0:00 01:46
100
Melanochka has grown in the oak tree
New Year Carol (Shchedrivka)
Morozivka, Balakliiskyi District01:46

Меланочка у діброві зросла,
У діброві зросла, мед,горілку пила,
Щедрій вечер, добрий вечер,
Добрим людям на здоров'я!


У діброві зросла, мед, горілку пила,
Ложки мила, щедрій вечер,
Щедрій вечер, Святий вечер,
Добрим людям на здоров'я!


Ложки мила, хвартушочок,
Хвартушочок намочила,
Щедрій вечер, добрій вечер,
Добрим людям на здоров'я!

0:00 02:45
100
Sus Christ sat down and had dinner
New Year Carol (Shchedrivka)
Morozivka, Balakliiskyi District02:45

Сів Сус Христос та вечеряти,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Ой прийшла же к йому та Божая мати,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Та й сідай, мати, та й вечеряти,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Та й вечеряй, синку, собі на здоров'я,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям на весь вечір!


(Ой, дай, синку, золотиї ключі,
Та й одімкнути рай і пекло,
Та випустити праведні душі,
А грешниї та там і замкнути,
Одна душа согрішила, -
У неділеньку рано поснідала,
А друга душа согрішила, -
У празник неньку налаяла,
А третя не лаяла, тіки подумала,
Тіки подумала, та й то согрішила).