No way through the water

TitleNo way through the water
GenreSpring (Vesnianka)
Recording date1 Aug 1991
Recording locationMorozivka, Balakliiskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersIvanko Paraskoviia Ivanivna (1912), Kostiantynova Hanna Dmytrivna (1911), Moroz Hanna Yakivna (1918)
CollectorsDmytro Lebedynskyi, Olena Balaka
TranscriptionKateryna Kurdinovska

Play audio

0:00 0:00
100

Нема ходу через воду,
Нема переходу,
Як наважусь до дівчини -
Перебреду й во(ду).

Усі курочки до купочки,
Півень на повітці,
Усі хлопці на вулиці,
А мій пасе ві(вці).

Усі курочки до купочки,
Півень на порозі,
Усі хлопці на вулиці,
А мій у доро(зі).

А млин меле, вода реве,
А камінь гуркоче,
Шо Іванко та Мотрьошку
Любити не хо(че).

Злетів півень на повітку,
Кричить "кукуріку",
Бодай же ти, та й Іванку,
Не женивсь дові(ку).

Що на нашій та й вулиці
Ряба жаба лізла,
Бодай тобі, та й Іванку,
Голова облі(зла)!

До нас, до нас, зарічани,
До нашої чести,
Ми наварим вареничків
З собачої ше(рсті).

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 01:46
100
Oh, hop and break - Sydor brings the Easter Cake
Playful (Trindychky)
1

Christmas Carol (Kolyadka)

Khotmyzke, Borysivskyi District01:46

Ой, гоп та й усе, да й Сидор паску несе,
Да Сидориха порося, да похристосилися!


Трам, там, тіда, тіда, зарізала баба діда,
Повісила на кілок, щоб не бігав до дівок!


Трам, там, тіда, тіда, укусила баба діда,
А дід с пєчки упал, та в лоханку попал,
А в лоханке вода – обмочилась борода!


Дед бабку замотав у тряпку,
Поливав бабку водой, чтоб бабка стала молодой!


Очерет, очерет очереткуватий,
Чо ти вчора не прийшов, пришелепкуватий?


Колядую, колядую,
На печі горілку чую,
Не дасте горілки,
Поб’ю вам всі тарілки!


Колядую, колядую,
Я не п’ю і не блядую,
Не дасте колядувати,
Буду пить і блядувати!


Ой чарка нова, та горілки нема,
Хилю, хилю – не тече, коло серця пече!

0:00 03:22
100
She planted a rose by the window
Personal and Family Life
Khotmyzke, Borysivskyi District03:22
0:00 00:38
100
Oh, don't go, you curly-haired girl
Personal and Family Life
Skrypai, Zmiivskyi District00:38

Ой не ходи, та розкудрявче, понад моїм садом,
Не товчи же, розкудрявче. ой саду-виногра(ду).

Не для тебе сад(и) садила, не я й поливала,
Для того сад садила, кого я люби(ла).