Oh, you my guests
Title | Oh, you my guests |
---|---|
Genre | Humorous |
Recording date | 1 Jul 1990 |
Recording location | Ustvytsia, Velykobahachanskyi District, Poltava obl., Ukraine, Poltavshchyna |
Performers | Kolodna Anastasiia Ihnativna (1907), Bakalo H. A. (1925), Buzhyn H. I. (1931), Horban M. S. (1930), Zaiets H. F. (1932), Lyzko O. K. (1923), Lutai (luhai?) H. A. (1922), Omelianenko Ye. H. (1929), Peretiatko H. D. (невід.), Sumtsova M. H. (невід.) |
Collectors | Halyna Lukianets, Dmytro Lebedynskyi |
Transcription | Kateryna Kurdinovska |
Play audio
Ой ви, гості мої, ви побудьте й у нас,
Єсть у мене кабанець, я заріжу для вас. (двічі)
Ходить кабан по двору, голову донизу,
Не журися, кабанець, тебе не заріжу. (двічі)
Ой ви, гості мої, ви побудьте й у нас,
Єсть у мене баранець, я заріжу для вас. (двічі)
Ходить баран по двору, голову донизу,
Не журися, баранець, тебе не заріжу. (двічі)
Ой ви, гості мої, ви побудьте й у нас,
Єсть у мене гусачок, я заріжу для вас. (двічі)
Ходить гусак по двору, голову донизу,
Не журися, гусачок, тебе не заріжу. (двічі)
Ой ви, гості мої, ви побудьте й у нас,
Єсть у мене качурок, я заріжу для вас. (двічі)
Ходить качур по двору, головою таки-так,
Не журися, качурок, гості підуть так, так. (двічі)
You might also like:
Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Somehow on Sunday they gathered by the ruble | Humorous | Ustvytsia, Velykobahachanskyi District | 01:33 |
Якось у неділю склались по рублю, Устаю я вранці же- голова болить, (Що ж мені робити, що ж мені казать? Ой горло, ти, горло, яке ти без дна, Покинула мати, а жінка втекла, Думала навчити, як у світі жить, Жінко моя мила, жінка дорога, Чоловіче милий, чоловіче мій, Лучче буду камінь на плечах носить, | |||
There is no husband at home | Humorous | Novyi Burluk, Chuhuivskyi District | 01:14 |
Нема чоловіка вдома, він поїхав в ліс по дрова, Музиканти мої, ви заграйте мені, У шиночок піду і осліничку несу, Осліничку пропила, клуби - на похмілля, Як прийшов же мужик мене доганяти, Ой бив вже мене, волочив же мене, | |||
The senior boyar is paid | Wedding | Ustvytsia, Velykobahachanskyi District | 00:19 |
Старший боярин патлатий, Старший боярин патлатий, |