Oh dad, my dad, flood our house

TitleOh dad, my dad, flood our house
GenrePersonal and Family Life
MotiveDrinking, Revelry
Recording date30 Mar 1994
Recording locationCherkaska Lozova, Kharkivskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersDomnich Halyna Petrivna (1937), Marchenko Oleksandra Fedorivna (1931), Soloshchenko Mariia Petrivna (1930), Shabaltas Mariia Yehorivna (1937)
CollectorsMyroslava Semenova
TranscriptionHalyna Lukianets

Play audio

0:00 0:00
100

Ой тату, мій тату, затопи нам хату,
Затопи нам тату хату, та й навари їсти. (двічі)

Не буду топити, не буду варити,
Возьму ціп та й на тік, піду й молотити (двічі)

Трохи перегодом іде огородом,
Шатається, мотається за колюки хватається, чоловіка лає. (двічі)



Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 04:10
100
On the viburnum, on the raspberry
Personal and Family Life
Cherkaska Lozova, Kharkivskyi District04:10

На калині, на малині,
Колихала ой Марусина свого сина. (двічі)

Колихала, промовляла,
Коло неї ой рута-мʼята присовʼяла. (двічі)

Присовʼяла ще й присохла,
Чи я в тебе, ой моя мамо, не доросла? (двічі)

Не доросла, переросла,
Єсть у полі ой кущ калини, прихилюся (двічі)

Прихилюся, притулюся,
Полюбила ой козаченька, признаюся. (двічі)


0:00 01:37
100
Oh willow, willow, where did you grow?
Personal and Family Life
Cherkaska Lozova, Kharkivskyi District01:37

Ой верба, верба, де ти зросла?
Що твоє листячко вода знесла. (двічі)

Знесла, знесла тихо й вода,
А я й молодая, як ягода. (двічі)


0:00 05:18
100
My mother gave me away
Personal and Family Life
1

Ballad

Cherkaska Lozova, Kharkivskyi District05:18

Отдала й мене матінка й моя,
За великої й гори,
Ой заказала, заговорила,
Щоб сім год не ходи(ла).

Не пішла я й год, не пішла я й два,
А на третій скучила, егей,
Не пішла я й год, не пішла я й два,
А на третій скучи(ла).

Я й ...схватючи, перелетючи,
Сивою й зозулею, егей,
Я й ...тючи, перелетючи,
Сивою й зозуле(ю).

Буду й кувати, не промовляти,
Щоб не пізнала мати, егей,
Буду й кувати, не промовляти,
Щоб не пізнала й ма)ти)

(Та й вийшла мати, воду брати,
Стала зозулю зганяти,
Ой ти, зозуля, ой ти сивая,
Чом так рано куєш?

Я й не зозуля, я й не сивая,
Я ваша дитина.)