Приїхало до дівчини

Title Приїхало до дівчини
GenrePersonal and Family Life, Cossack
MotiveRomancing, Wooing
Recording date4 Jul 1995
Recording locationRovenky, Rovenky district, Luhansk obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersMariіa Pylypivna Berleva (1936) (Khorol, Nedryhayliv district)
CollectorsG.A. Berleva
TranscriptionHalyna Lukianets
CollectionDonetsk Collection of Stepan Myshanych

Play audio

0:00 0:00
100

(очевидно пропущений перший рядок
“Закувала зозуленька в саду на помості”)

Приїхало до дівчини три козаки в гості.

Один іде, коня веде, другий коня вʼяже, ей,
Третій стоїть під віконцем, “Добрий вечір” каже.

“Добрий вечір, стара мати, дай води напиться!, ой,
Добрий вечір, стара мати, дай води напиться!”.

“Вода в сінях на віднику, іди та й напийся, аа,
Дівка в хаті на кроваті, іди, подивися, ей,
Дівка в хаті на кроваті, іди, подивися!”
Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 01:26
100
Їхав, їхав козак містом
Personal and Family Life
1

Cossack

Rovenky, Rovenky district01:26

Їхав, їхав козак містом,
Під копитом камінь тріснув, раз, два,
Під копитом камінь тріснув, раз.

Під копитом камінь тріснув,
Соловейко в гаю свиснув, раз, два,
Соловейко в гаю свиснув, раз.

«Соловейко, рідний брате,
Виклич мені дівча з хати, раз, два,
Виклич мені дівча з хати, раз.

Виклич мені дівча з хати,
Щось я маю запитати, раз, два,
Щось я маю запитати, раз.

Щось я маю запитати,
Чи не била вчора мати, раз, два,
Чи не била вчора мати да раз?»

«Ой хоч била, хоч не била,
Я з козаком говорила, раз, два,
Я з козаком говорила да раз».

0:00 01:58
100
Ой у полі верба, під вербою вода
Personal and Family Life
1

Cossack

Troitske, Svatove district01:58

Ой у полі верба, під вербою вода,
Гей, там дівчина мила, чорнобрива, хороша, молода. (двічі)

На доріжку глядить, а доріжка курить,
Гей, там то їдуть славні козаченьки на конях вороних. (двічі)

Один козак під’їжджа, до дівчини гука,
ー Гей, ти дівчино, мила, чорнобрива, напій же мені коня. (двічі)

ー Невеликий ти пан та й напій коня сам,
Гей, зимна роса, а дівчина боса, ніженьки зросить собі. (двічі)

Ой у полі верба, під вербою вода,
Гей, там то їдуть славні козаченьки на конях вороних. (двічі)

0:00 02:58
100
​Приїхали три козаки,
Personal and Family Life
1

Cossack

Pryvillіa, Sloviansk (Kramatorsk) district02:58

Приїхали три козаки, та всі три однакі,
Питаються у Марусеньки, в котрій вона хаті, гей!
Питаються у Марусеньки, в котрій вона хаті.

Один стоїть край віконця, другий коня в’яже, гей!
Третій стоїть під дверима, «Добрий вечір!» каже:

– Добрий вечір, стара мати, дай води напиться, гей!
Пусти дочку на вулицю, ой хоч подивиться.

– Стоїть вода у ставочку – коли хоч, напийся, гей!
Сидить дочка край віконця, коли хоч, дивися.

– Непогожа в ставу вода – піду до криниці, гей!
Незвичайна твоя дочка – піду до вдовиці.

А у вдовиці – три світлиці ще й третя кімната, гей!
А в дівчини – одна хата, та й та неприбрата.

У вдовиці – дві світлиці, гарні вечорниці, гей!
Стоять чари затравлені в горшку на полиці, гей!
Стоять чари затравлені в горшку на полиці.