She planted a rose by the window

TitleShe planted a rose by the window
GenrePersonal and Family Life
Recording date29 Jul 2007
Recording locationKhotmyzke, Borysivskyi District, Belgorod obl., Russian Federation, Sloboda Ukraine
PerformersHoncharova Kateryna Yakovlivna (1944)
CollectorsHalyna Lukianets, Natalia Oliynyk
TranscriptionЮліана Дебопре, Дарина Сидорук
Download sourceDownload source

Play audio

0:00 0:00
100

Посадила розу край вікна (двічі)
Мала я мужа, мужа я мала, мала я мужа босяка.

Ничого не робить, тільки пʼє (двічі)
А прийде додому, а прийде додому жінку бʼє.

Ни бий мене, муже, та й ни лай, (двічі)
Бо я на тебе діток покину, а сама поїду за Дунай (двічі).

Сідала на лодку, плакала, (двічі)
Білою хустиною, правою ручиною маяла (двічі).

Ой, вернися, жінка, додому (двічі)
Ни буду я пити, буду любити, гірко мені жити самому (двічі).

Як вернулась жінка додому - (двічі)
І миски не миті, і горшки побиті, а діточки плачуть на пєчі.
І горшки побиті, і ложки не миті, а діточки плачуть на пєчє.

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 00:48
100
The green oak tree leaned over the ravine
Personal and Family Life
Khotmyzke, Borysivskyi District00:48

Зелений дубочок на яр похилився,
Молодий козаче, чого зажурився?

Чи воли пристали, чи з дороги збився?
Ой молодий козаче, ой чого зажурився?



0:00 05:41
100
And there is a mountain
Personal and Family Life
Khotmyzke, Borysivskyi District05:41

І відтіль гора, і відтіль крута,
Проміж тими крутими гарами сходила й заря. (двічі)

Ой, то ж нє заря, ой то ж нє ясна,
Ой, то ж моя малада дєвчина по ваду й пішла. (двічі)

Казак за нею як за зорею,
Сивим конем панад синім морем за дєвчинаю. (двічі)

– Дівчино мая, напаї каня,
З рубленої, чистаї криниці, з полнаго відра. (двічі)

– Козаченько мій, бо я не твая,
Тоді ж буду каня напувати, як буду твая. (двічі)

– Дівчина мая, сідай на каня,
Та й поїдем ва чістає поле до маго двара. (двічі)

А в маго двара й нема не кала,
Тільки стоїть старий кущ калини, та й та не цвіла. (двічі)

(Дівчино моя, чом ти не цвіла?
– Бідна була, по миру хадила – пари не найшла.)

0:00 03:45
100
Cuckoo cooed on the bench in the hallway
Personal and Family Life
Khotmyzke, Borysivskyi District03:45

Закувала зозуленька в саду на памості, гей,
Приїхали до дівчини три казака в гості, гей,
Приїхали до дівчини три казака в гості.

Один іде, коня веде, другий коня вяже, гей,
Третій стоїть під віконцем: «Добрий вечір!» – каже, гей,
Третій стоїть під віконцем: «Добрий вечір!» – каже.

– Добрий вечір, стара мати, дай вади напиться, гей,
Кажуть люди – дівка гарна, дазволь подивиться, гей,
Кажуть люди – дівка гарна, дазволь подивиться.

– Кружка в хаті, вада в сєнях – піди та й напийся, гей,
*Дівка в хаті на кроваті – піди, падивися, гей,
*Дівка в хаті на кроваті – піди, падивися.

– Вада тепла, нехолодна – піду да криниці, гей,
Твая дівка некрасіва – піду до вдовиці, гей,
Твая дівка некрасіва – піду до вдовиці.

А в вдовиці дві світлиці, третяя кімната, гей,
А у тебе одна хата, та й та не прибрата, гей,
А у тебе одна хата, та й та не прибрата.

*Варіант: Сидить дівка край віконця – піди, подивися