Halochka took flax, flax

TitleHalochka took flax, flax
GenreWedding
Recording date1 Jun 1991
Recording locationSheludkivka, Zmiivskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersBaranchyk Hanna Zakharivna (~1925), Vashchenko Hanna Ivanivna (1929), Pavlenko Mariia Danylivna (1930), Tkachova Oleksandra Fedorivna (1935)
CollectorsHalyna Lukianets, Dmytro Lebedynskyi, Olena Balaka, Myroslava Semenova
TranscriptionYulia Luzan
NotesDownload PDF

Play audio

0:00 0:00
100

Брала Галочка льон, льон,
Виганяла дружок вон-вон,
Нашо було брати,
Як нас виганя(ти).

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 00:19
100
The benches moved
Wedding
Sheludkivka, Zmiivskyi District00:19

Здвигнулися лави,
Здвигнулися лави,
Як сіли роззяви,
Ще й дужче здвигнуться,
Як пива нап`ю(ться).

0:00 01:21
100
But how the crows stampeded the horses
Wedding
Sheludkivka, Zmiivskyi District01:21

Та як тупнули воронії коні за двором,
Та як тупнули воронії коні за двором.


Та як почула молода й Галочка за столом,
Та як почула молода й Галочка за столом.


Та й уклонилась своєму батеньку й у ноги,
Та й уклонилась своєму батеньку й у ноги.


Та й не дай, не дай ти ж, мій батенько, від себе,
Та й не дай, не дай ти ж, мій батенько, від себе.


Ой рад би я, донько моя, не дати,
Та й налетіли такі гуси тебе хотят взяти.

0:00 03:36
100
Where are you going, daughter?
Wedding
Sheludkivka, Zmiivskyi District03:36

Куди, донько, й убираєсся?

Куди, донько, й убираєсся,
В разні квіти наряжаєсся.

В разні квіти наряжаєсся,

В разні к віти наряжаєсся,
Чи між турки, чи між ті татари?
Чи між тії прокляті жанда(ри).

Крута гора, кам’янистая,

Крута гора, кам’янистая,
Там свекруха не нависли(ва).

Там свекруха ненавислива,

Там свекруха ненавислива,
Діло зробиш – переробляє,
Слово скажеш – переговоря(є).

Слово скажеш – переговоряє,

Хліба вріжеш – скоса поглядає:
Ти ще цього хліба не робила,
На всю руку кусок відвали(ла).