The elder boyar is hunchbacked

TitleThe elder boyar is hunchbacked
GenreWedding
Recording date1 Jun 1991
Recording locationSheludkivka, Zmiivskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersBaranchyk Hanna Zakharivna (~1925), Vashchenko Hanna Ivanivna (1929), Pavlenko Mariia Danylivna (1930), Tkachova Oleksandra Fedorivna (1935)
CollectorsHalyna Lukianets, Dmytro Lebedynskyi, Olena Balaka, Myroslava Semenova
TranscriptionYulia Luzan

Play audio

0:00 0:00
100

Старший бояр горбатій,
Старший бояр горбатій,
А на горбі верба,
А на вербі сова,
Не ходіть, дружки, вночі -
Виїсть сова о(чі).

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 01:21
100
But how the crows stampeded the horses
Wedding
Sheludkivka, Zmiivskyi District01:21

Та як тупнули воронії коні за двором,
Та як тупнули воронії коні за двором.


Та як почула молода й Галочка за столом,
Та як почула молода й Галочка за столом.


Та й уклонилась своєму батеньку й у ноги,
Та й уклонилась своєму батеньку й у ноги.


Та й не дай, не дай ти ж, мій батенько, від себе,
Та й не дай, не дай ти ж, мій батенько, від себе.


Ой рад би я, донько моя, не дати,
Та й налетіли такі гуси тебе хотят взяти.

0:00 00:25
100
We thought you were driving
Wedding
Sheludkivka, Zmiivskyi District00:25

Ми думали, що ви їхали,
А ви пішком ішли,
Молодого в мішку несли,
А свашку в торбині,
Щоб не з’їли свині,

Світилку в холоші,
Щоб не з’їли воші.

0:00 00:19
100
The benches moved
Wedding
Sheludkivka, Zmiivskyi District00:19

Здвигнулися лави,
Здвигнулися лави,
Як сіли роззяви,
Ще й дужче здвигнуться,
Як пива нап`ю(ться).