Oh, there behind the wood

TitleOh, there behind the wood
GenrePersonal and Family Life
Recording date1 Jul 1985
Recording locationBasove, Zolochivskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersDvoichenko Olha Kuzmivna (1912) (Kyselykha, Shyshatskyi District), Tymchenko Melaniia Kuzmivna (1921) (Kyselykha, Shyshatskyi District), Novomlynska Yevdokiia Kuzmivna (1920) (Kyselykha, Shyshatskyi District) (Три сестри родом з с. Киселиха Шишацького району Полтавської обл.)
CollectorsVira Osadcha
TranscriptionMaksym Zaliskyi

Play audio

0:00 0:00
100

Ой там за лісочком,
Зсушив, скрушив парень дєвку своїм голосочком.

Своїм голосочком,
"Не я тебе зсушив-скрушив, ти сама совʼяла.

Ти сама совʼяла,
Як прийшов я тебе сватать, то ти одказала.

То ти й одказала,
Як пішов я до другої, ти переказала.

Ти переказала,
Ой, дівчино, гордівнице, гордуєш ти мною.

Гордуєш ти мною,
Буде твоє гордування все перед тобою."

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

Modern Performance

Пісня "Ой там за лісочком" звучить в міні-альбомі «П‘ять ніжних пісень» у виконанні гурту «Шовк» (Василина Ткачук, Ярина Дронь, Дарина Салій та Галина Гончаренко)

Listen on Youtube

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 02:25
100
Even the sun hasn't set yet (not from the beginning)
Personal and Family Life
Basove, Zolochivskyi District02:25
0:00 02:43
100
Wind from the field, wave from the sea
Personal and Family Life
Basove, Zolochivskyi District02:43

(Вітер з поля, хвиля з моря,
Ой да й довела любов до горя. (двічі))
............
Ой да свєт галовонька кружитца.

Свєт галовонька кружитця,
Ой да й на плєчах арьол садітца. (двічі)

Скажи, орьол сизокрилой,
Ой да й скажи правдоньку, де мій милой? (двічі)

А твой милой на роботі,
Ой да й на літєйному заводі. (двічі)

0:00 02:02
100
Chornomorets, mummy, oh chornomorets
Personal and Family Life
Basove, Zolochivskyi District02:02

Чорноморець, мамінько, ой чорноморець,
Вивів мене ой, босую, ой на морозець,
Вивів мене ой, босую, та й на морозець.

Вивів мене, босую, ой, та й питає:
Чи є мороз, дівчинонько, ой чи немає?
Чи є мороз, дівчинонько, ой чи немає?

Немає морозу, ой, сама роса,
Простояла з чорноморцем ой нічку боса,
Простояла з чорноморцем ой нічку боса.

Простояла ніченьку ой, та й байдуже,
Бо я того чорноморця ой люблю дуже,
Бо я того чорноморця ой люблю дуже.