Oh, hold me, my mother
Title | Oh, hold me, my mother |
---|---|
Genre | Cossack |
Recording date | 1 Jun 1992 |
Recording location | Ohiivka, Sakhnovshchynskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine |
Performers | Herasymenko Oryna Danylivna (1917) |
Collectors | Dmytro Lebedynskyi, Olena Balaka |
Transcription | Andriy |
Play audio
Ой гай, мати, ой гай, мати, ой гай зелененький,
Десь поїхав з України козак молоденький.
Виїжджавши, шапку знявши, низенько вклонився:
Прощавайте, слобожани, може з ким сваривсь.
Приливайте доріженьку, щоб і не курилася,
Розважайте стару неньку, щоб і не журилась.
Не жаль мені доріженьки, що пилом припала,
А жаль мені дівчиноньки, що одна осталась.
You might also like:
Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Above our freedom | Cossack | Ohiivka, Sakhnovshchynskyi District | 02:52 |
Над нашою слободою Та росте жито з лободою А пшениченька з осокою Та їхав козак дорогою жи Та країною широкою жи Та їхав коник долиною Та під ним коник зноровився Та до дівчини, до душечки Та до дівчини Катерини, | |||
And the sun is shining from behind the forest | Cossack | Oleksandrivka, Valkivskyi District | 03:51 |
Та й з-за лєсу сонце сяє, Та й а дівчина та й горько плаче: Та й не так же я за тобою, Та й питалася дівка парня, "Та єсть у полі скирта сіна, Та питалася дівка парня, "Мене вкриє чорна хмара, Та питалася дівка парня, "А я буду їсти булку, | |||
Cossack | Dobropillia, Valkivskyi District | 02:40 |
Ти й орьол, ти й орьол, ти товаришу мой, Ти літаєш високо, ти биваєш далєко, Чи не був ти й, орьол, над моєю стороной, Вона журиться ше й печалиться, |