And there is rye on the mountain

TitleAnd there is rye on the mountain
GenreWedding
Recording date26 Jun 1988
Recording locationNovyi Burluk, Chuhuivskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersChombytko Marfa Vasylivna (1909)
CollectorsVira Osadcha
TranscriptionYulia Luzan

Play audio

0:00 0:00
100

А на горі жи(то),

А на горі жито,
В долині просо,
Брат сестрицю просе,
Шоб розплести ко(су).

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 00:26
100
Friends walked in a line
Wedding
Novyi Burluk, Chuhuivskyi District00:26

Ішли дружечки рядочком,
Понад вишневим садочком,
Виломили квіточку зелененьку,
Заквітчали дівку Марусю молоде(ньку).

0:00 01:00
100
Oh, why have you come, Podolians?
Wedding
Novyi Burluk, Chuhuivskyi District01:00

Ой чого ви, подоляни прийшли?
Ой чого ви, подоляни прийшли?
А в нас дівки да й під ваші ми(слі).

А в нас дівки та все чорнобриві,
А в нас дівки та все чорнобриві,
А в нас стіни з білої бома(ги).

А в нас стіни з білої бомаги,
А в нас лавки з тонкої китайки,
Як сядите та й обломите,
Собі славоньки наробите,
Собі славоньки наробите,
І Марусю собі возьми(те).

А Маруся та й не ваша – наша,
Заручена та й повінчена,
(комусь,якомусь молодому) вручена.

0:00 00:27
100
I am a seamstress from Kyiv
Wedding
Novyi Burluk, Chuhuivskyi District00:27

Я з Київа шва(чка),

Я з Київа швачка,
По торгах їжджяла,
Шовки зкупувала,
Вінки пришивала,
По таляру брала,
Від коня вороного,
Від зятя молодого,
Від поїзда йо(го).