Ой піду я понад лугом

TitleОй піду я понад лугом
GenrePersonal and Family Life, Humorous
MotiveMarital relationship, Agricultural work
Recording date20 Jul 1996
Recording locationBakhmut, Bakhmutskyi district, Donetsk obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersHalyna Pustovit (1934) (Народилась у с. Луб’янка Білоцерківського р-ну Київської обл.)
CollectorsNila Lysiuk
TranscriptionLarysa Lukashenko
CollectionDonetsk Collection of Stepan Myshanych

Play audio

0:00 0:00
100

Ой піду я понад лугом, ну-да-я, ну-да-я,
Там мій милий оре плугом, ну-да-я, ну-да-я. (двічі)

Понесу я йому їсти, ну-да-я, ну-да-я,
Чи не скаже мені сісти, ну-да-я, ну-да-я. (двічі)

Він наївся, він напився, ну-да-я, ну-да-я,
Та й на ріллю похилився, ну-да-я, ну-да-я. (двічі)

«Чого лежиш, чом не ореш, ну-да-я, ну-да-я,
Чом до мене не говориш, ну-да-я, ну-да-я?» (двічі)

«А я лежу та й думаю, ну-да-я, ну-да-я,
Що погану жінку маю, ну-да-я, ну-да-я». (двічі)

«Який тобі дідько винен, ну-да-я, ну-да-я,
Що ти гарний, чорнобривий, ну-да-я, ну-да-я?» (двічі)

А я руда вродилася, ну-да-я, ну-да-я,
Чорнявому судилася, ну-да-я, ну-да-я. (двічі)

А я брови підмалюю, ну-да-я, ну-да-я,
Чорнявого поцілую, ну-да-я, ну-да-я. (двічі)

А я брови сажой мажу, ну-да-я, ну-да-я,
Чорнявого переважу, ну-да-я, ну-да-я.
Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 02:45
100
А мій милий-чорнобривий вареничків хоче
Personal and Family Life
1

Humorous

Kalynivka, Bakhmut district02:45

А мій милий-чорнобривий вареничків хоче, (двічі)
Навари, милая, навари, милая,
Навари, у-ха-ха, моя чорнобривая,
Навари, милая, навари, милая,
Навари, у-ха-ха, моя чорнобривая.

Та й дров же нема, милий мій, миленький,
Та й дров же нема, голубе сизенький,
Нарубай, милая, нарубай, милая,
Нарубай, у-ха-ха, моя чорнобривая,
Нарубай, милая, нарубай, милая,
Нарубай, у-ха-ха, моя чорнобривая.

Та й сили ж нема, милий мій, миленький,
Та й сили ж нема, голубе сизенький,
Помирай, милая, помирай, милая,
Помирай, у-ха-ха, моя чорнобривая,
Помирай, милая, помирай, милая,
Помирай, у-ха-ха, моя чорнобривая.

Де ж ти, милий, поховаєш, милий мій, миленький,
Де ж ти, милий, поховаєш, голубе сизенький,
В бур’янах, милая, в бур’янах, милая,
В бур’янах, у-ха-ха, моя чорнобривая,
В бур’янах, милая, в бур’янах, милая,
В бур’янах, у-ха-ха, моя чорнобривая.

Чим ти будеш укривать, милий мій, миленький,
Чим ти будеш укривать, голубе сизенький,
Лопухом, милая, лопухом, милая,
Лопухом, у-ха-ха, моя чорнобривая,
Лопухом, милая, лопухом, милая,
Лопухом, у-ха-ха, моя чорнобривая.

А з ким будеш доживать, милий мій, миленький,
А з ким будеш доживать, голубе сизенький,
Із кумой, милая, із кумой, милая,
Із кумой, у-ха-ха, моя чорнобривая,
Із кумой, милая, із кумой, милая,
Із кумой, у-ха-ха, моя чорнобривая.

0:00 01:25
100
Ой хмариться – дощ буде
Humorous
1

Drunkards' song

Bakhmut, Bakhmutskyi district01:25

Ой хмариться – дощ буде,
Признаюся вам, люди,
Що за свою сваволю,
Попалась я в неволю,
Що за свою сваволю,
Попалась я в неволю.

Пішов милий в дорогу,
Я пропила корову,
Іду тепер, журюся,
За корову боюся,
Іду тепер, журюся,
За корову боюся.

Іду тепер, журюся,
За корову боюся,
Що ж буде від милого,
Мого чорнобривого,
Що ж буде від милого,
Мого чорнобривого.

Прийшов милий з дороги,
А я йому – бух в ноги:
«Що ж я, милий, зробила,
Корівоньку пропила,
Що ж я, милий, зробила,
Корівоньку пропила.

Із тіткою Варкою,
З кумою Параскою,
З кумом Іваном,
З сусідом Степаном,
З кумом Іваном,
З сусідом Степаном.

Милий милу жалує,
Корівоньку дарує:
«Пий, мила, здорова,
Буде друга корова.
Промайнула – не біда,
Буде ціла череда»,
Промайнула – не біда,
Буде ціла череда».

0:00 01:33
100
Ой хотіла мене мати за музику заміж дати
Personal and Family Life
1

Humorous

Chasiv Yar, Artemivsk (Bakhmut) district01:33

Ой хотіла мене мати,
За музику заміж дати,
А з музики, як з маляра,
Ой, нема вдома господара.
А з музики, як з маляра,
Ой, нема вдома господара.

У неділю іде грати,
В понеділок ляже спати,
А в вівторок іде пити,
А в середу жінку бити.
Ай-йа-йа-йа, ой-йа-йа-йа,
Ой-йа-йа-йа, ой-йа-йа.

У четверг він прохмелився,
У п’ятницю знов напився,
А в суботу купить струни,
Та й на друге село суне.
А в суботу купить струни,
Та й на друге село суне.

Ой, дівчата, добре знайте,
Не йдіть заміж та гуляйте.
Не йдіть заміж за музика,
Ой бо не буде чоловіка.

Не йдіть заміж за музика,
Ой бо не буде чолові(ка).