Specify criteria to find songs
| Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
Personal and Family Life | Heniyivka, Zmiivskyi District | 03:35 |
Косарі косят, а вітер повіває, Шовкова трава на косу налягає, Галочка моя, галочка чорненькая, А твоя мила у лузі над водою, Умивається дрібною й сльозою, |
Recommended option | |||
Personal and Family Life | Bakhmut, Bakhmutskyi district | 03:16 |
Ой за лугом зелененьким, (двічі) Брала вона, вибирала, (двічі) Там Василько сіно косить, (двічі) Кинув косу додолоньку, (двічі) А сам пішов додомоньку, (двічі) Схилив на стіл голівоньку, (двічі) «Позволь, мати, вдову брати, (двічі) «Не позволю вдову брати, (двічі) Зчарувала мужа свого, (двічі) | ||||
| Ой за гаєм, гаєм, гаєм зелененьким | Personal and Family Life
1
Humorous | Yenakiieve, Horlivskyi district | 01:02 |
Ой за гаєм, гаєм, гаєм зелененьким, Орала, орала, не вміла гукати, Козаченько грає, бровами моргає, Чи на мої воли, ой чи на корови, Воли та корови усі поздихають, | |||
| Віє вітер, та віє вітер | Personal and Family Life | Kalynove, Kostyantynivka (Kramatorsk) district | 03:10 |
Віє вітер, та віє вітер, ой віє, повіває. Мати дочку, ой мати дочку, ой про життя питає. Спитай мати, та й спитай мати, ой сірого й утяти. Сіре вутя, ой сіре вутя, ой на морі ночує, Перве горе, та перве горе – ой свекруха лихая. Друге горе, та друге горе – ой дитина малая. Ой сам їде, та ще й сам їде, ой у поле орати, Ой гей, воли, та ой гей, воли, ой всі гили поломили, Ой гей, воли, та ой гей, воли, ой чиї же круторогі, | |||
| Ой у полі, в полі та буйний же вітер віє | Personal and Family Life | Sofiivka, Kramatorskyi district | 03:00 |
Ой у полі, в полі та буйний же вітер віє, Ой уроди, Боже, та пшениченьку яру, Ой ще ж удівонька та додому ж не дійшла, Ой ще й удівонька та на лавку ж не сіла, | |||
| Усі гори зеленіють | Personal and Family Life | Kalynove, Kostyantynivka (Kramatorsk) district | 05:26 |
Усі гори зеленіють, (двічі) Одна гора була чорна, (двічі) Де сіяла волочила, (двічі) Летить (в)орон чорний, кряче, (двічі) Як же мені не плакати, (двічі) Ой, братіку-соколочку, (двічі) Буду, брате, догождати, (двічі) Ідіть, діточки, з хати, (двічі) Не так дядько, як дядина, (двічі) Пішли дітки обнялися, (двічі) Вставай, тату, вставай з ями, (двічі) Живіть, дітки, як живеться, (двічі) | |||
| Якби черепеньки горілки повненькі | Personal and Family Life | Semenivka, Kramatorsk district | 00:00 |
Якби черепеньки горілки повненькі, Чі горілку пити, чі діло робити? Та й зложу своє діло, нехай на Петрівку, Вийду на могилу, розшморгну торбину, Що два сина оре, чотири волоче, | |||
| Ой там на торжку ж, на базарі | Personal and Family Life
1
Humorous | Sofiivka, Kramatorskyi district | 01:59 |
Ой там на торжку ж, на базарі, жінки ж чоловіків продавали, Із лик матузок я зсукала, взяла свого ж миленького налигала, Як наїхало ж купувати, як наїхало ж купувати, Ой за цього ж мужа треба дати, ой за цього ж мужа треба дати, Ой стала ж я, подумала: «Чи з кіньми водиться, чи міні з грішми носиться?» | |||
| Oh, from behind the mountains, the mountains and a violent wind blows | Personal and Family Life | Polova, Derhachivskyi District | 01:26 |
Ой з-за гори, гори та й буйний вітер віє, Ой посіявши, та й стала й волочити, "Ой уроди, Боже, та й пшениченьку яру, (А ще одівонька та й додому не дійшла, Ой ще одівонька та й на лавку не сіла, | |||
| Oh, from behind the mountains, the mountains and a violent wind blows | Personal and Family Life | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 02:22 |
Ой з-за гори, гори та й буйний вітер віє, Ой сіяла-сіяла та й стала волочити, | |||
Personal and Family Life | Hetmanivka, Shevchenkivskyi District | 11:31 |
Косарі косять, а вітер повіває, Шолкова трава й на косу налягає, Проміж той травой галочка ж пролітає, Скажи, галочка, й де ж моя милая? Твоя милая, в лузі над водою, Умивається й горючею сльозою, Утирається вишитою хустиной, Вихваляється й невірною дружиною, Ой Боже, ой Боже, коли той вечір буде, Ой не так люди, як нерідная мати, Кладе сироту й не вечеряти спати, Не вечеряла й не буду я снідати, | ||||
Personal and Family Life | Sheludkivka, Zmiivskyi District | 02:30 |
Косарі косять, а вітер повіває, Шовкова трава на косу налягає, Галочка моя, галочка чорненькая, А твоя мила у лузі над водою, (Витирається вишитой хустиною, | ||||
Personal and Family Life | Zakitne, Krasnolymanskyi (Kramatorskyi) district | 03:13 |
Поза лугом зелененьким, (двічі) Вона брала-вибирала, (двічі) Там Василько сіно косить, (двічі) Бросив косу додолоньку, (двічі) «Дозволь, мати, вдову брати, (двічі) «Не дозволю вдову брати,» (двічі) Чарувала мужа свого, (двічі) | ||||
Personal and Family Life | Nyzhni Rivni, Chutove district | 04:40 |
Поза лужком зелененьким, (двічі) Брала вдова льон дрібненький. (двічі) Вона брала, вибирала, (двічі) Тонкий голос подавала. (двічі) Ой там Василь сіно косе, (двічі) Тонкий голос переносе. (двічі) Кинув косу додолоньку, (двічі) А сам пішов додомоньку. (двічі) Вийшла з хати стара мати, (двічі) Стала Василя питати: (двічі) “Ой Василю, ти мій сину, (двічі) Чом ти не пʼєш, не гуляєш?”. (двічі) “Позволь, мати, вдову взяти? (двічі) Тоді будем пить, гуляти”. (двічі) “Не дозволю вдову брати, (двічі) Вдова вміє чарувати. (двічі) Чарувала мужа свого, (двічі) Причарує сина мого!”. (двічі) “А я чарів не боюся, (двічі) Та й на вдові й оженюся!”. (двічі) | ||||
| How I will go over the meadow | Personal and Family Life | Matyashivka, Lisky Area, Velykobahachanskyi District | 02:35 |
Як піду я понад лугом, ой як піду я понад лугом, А він оре та й гукає, а він оре тай гукає, (Чужа мила погонила, ой чужа мила погонила, Як понесу йому їсти, як понесу же йому їсти, Вже наївся, вже напився, вже наївся, вже напився, (Чого лежиш, що думаєш? А я лежу та й думаю, а я лежу та й думаю, (Що товариш хужій мене, що товариш хужій мене, А в мене руда та погана, а в мене руда та погана, А я брови в сажу вмажу, а я брови в сажу вмажу, А русява приберуся, а русява приберуся, А я руда препогана, а я руда препогана, Я й до плуга та й до рала, я й до плуга та й до рала, | |||
| По-за лугом зелененьким | Personal and Family Life | Kalynove, Kostyantynivka (Kramatorsk) district | 02:53 |
По-за лугом зелененьким, (двічі) Вона брала, вибирала, (двічі) Там Василько сіно косе, (двічі) Бросив косу додолоньку, (двічі) Вийшла мати із кімнати, (двічі) “Чому лежиш та й думаєш? (двічі) “Дозволь, мати, вдову брати, (двічі) “Не дозволю вдови брати, (двічі) Чарувала мужа свого, (двічі) | |||
| Поза лугом зелененьким | Personal and Family Life | Debaltseve, Horlivka district | 02:57 |
Поза лугом зелененьким, Вона брала, вибирала, Там Василько сіно косить, Бросив косу додолоньку, “Дозволь, мати, вдову взяти, “Не дозволю вдову брати, | |||
| Oh, the owner sends | Personal and Family Life
1
Laborer | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 01:47 |
............................... Ой у поле орати, Ше й батіг поганяти, Ой на шлях поглядає, Ой хазяйки немає, | |||
| Oh, we have a small party | Soldier | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 01:46 |
Вой да й в нас партія невеличка, Вой да й ми подходим к кабаку да, Вой да й уставай, шинкар, з постелі, Вой да й виганяла я скотину, Вой да й сама сіла под горою, Вой да й ви, солдати молодії, Вой да й ми на то кудрі кудрєлі, Вой да й кудрі виться перестали, | |||
| On the other hand, on the concrete | Berestovenka, Krasnohradskiy District | 01:39 |
На речке же, на кладке ж да гуляли гусарки, Гуляли гусарки, молодые солдатки, А там девка мыла, звонко колотила, Звонко ж колотила, чисто й полоскала, Чисто ж полоскала, в чистом полю слала, В чистом полю слала, в поле при дороге, В поле ж про дороге, при белой берёзе, |
Recording location
Digital Archive of Folklore of Sloboda Ukraine and Poltava Region is an online home for the authentic musical folklore of the eastern regions of Ukraine.
The site features the best examples of traditional music: carols, shchedrivky, chumak songs, spring songs, Cossack songs, and lullabies. All materials are created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest use of the materials on the site for educational, research, and educational purposes, provided that the source is cited.
The site presents the best examples of traditional music: carols, schedrivkas, Chumat songs, freckle songs, Cossack songs, lullabies. All materials were created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest possible use of the materials posted on the site for educational, research and educational purposes, provided that the source is referenced.
