Од Києва до Лубен

TitleОд Києва до Лубен
GenreHumorous
MotiveDrinking, Revelry
Recording date5 May 1999
Recording locationKharkivtsi, Myrhorodskyi (Lokhvytskyi) district, Poltava obl., Ukraine, Poltavshchyna
PerformersKateryna Odnoshevna (1926) (Lokhvytsia, Myrhorodskyi), Mariia Droha (1925), Hanna Pererva (1938), Yavdokha Dibrova (1924)
CollectorsMaryna Musiienko
TranscriptionNatalia Oliynyk
CollectionDonetsk Collection of Stepan Myshanych

Play audio

0:00 0:00
100

Од Києва до Лубен,
Насіяла конопель,
Дам лиха закаблукам,
Закаблукам лиха дам,
Достанеться й передам.

Од Ніжина до Прилуки,
Та побила закаблуки
Дам лиха закаблукам,
Закаблукам лиха дам,
Достанеться й передам.

Од Полтави до Хорола,
Черевички попорола
Дам лиха закаблукам,
Закаблукам лиха дам,
Достанеться й передам.

А мій батько чоботар,
Черевички полатав,
Дам лиха закаблукам,
Закаблукам лиха дам,
Достанеться й передам.

Запряжу я козу в віз,
Та й поїду по рогіз,
Дам лиха закаблукам,
Закаблукам лиха дам,
Достанеться й передам.

Запряжу я півня в сани,
Та й поїду до Оксани,
Дам лиха закаблукам,
Закаблукам лиха дам,
Достанеться й передам.

Запряжу я барана,
Куди люди, туди й я,
Дам лиха закаблукам,
Закаблукам лиха дам,
Достанеться й передам.

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 02:00
100
Як у нас у коморі була пшениця
Humorous
1

Drunkards' song

Troitske, Svatove district02:00

Як у нас у коморі була пшениця,
Я пшеницю носила до Гриця,
Ти ж пив і я пила, ти казав – я носила,
Пшеницю до Гриця. (двічі)

Як у нас у коморі було жито,
А я жито носила до жида,
Ти ж пив і я пила, ти казав – я носила,
Жито до жида. (двічі)

Як у нас у коморі було просо,
А я просо носила до Йосі,
Ти ж пив і я пила, ти казав – я носила,
Просо до Йосі. (двічі)

Як у нас у коморі було сало,
А я сало носила до Сави,
Ти ж пив і я пила, ти казав – я носила,
Сало да Сави. (двічі)

Як у нас у коморі були яйця,
А я яйця носила до зайця,
Ти ж пив і я пила, ти казав – я носила,
Яйця до зайця. (двічі)

Як у нас у коморі були буряки,
Ти ж пив і я пила, ти казав – я носила,
Ой які ж ми були дураки. (двічі)

0:00 01:06
100
У неділю п’ю, п’ю
Humorous
1

Drunkards' song

Yablunivka, Kostiantynivka (Kramatorsk) district01:06

У неділю п’ю, п’ю, в понеділок сплю, сплю,
А в вівторок снопів сорок пшениченьки жну, жну. (двічі)

В середу возила, а в четвер молотила,
В п’ятницю віяла, а в суботу міряла. (двічі)

А в неділю продала – з хлопцями пропила,
Слава тобі, Господи, що до діла довела. (двічі)

І до діла не я й до роботи не я,
З хлопцями погулять та й охота моя. (двічі)

Брала, брала льон та ще й конопельки,
Якби така до роботи, як на витрибеньки. (двічі)

0:00 00:34
100
Очерет тріщить і вода плющить
Humorous
Ostapivka, Myrhorodskyi district00:34

Очерет тріщить і вода плющить,
А кум до куми судака тащить.

«І кумочко, і голубочко,
Звари мені судака, щоби юшка була.

І юшечка, і петрушечка,
Кума моя, кума люба, кума-душечка.

І пить будем, і гулять будем,
А смерть прийде – помирать будем!» (двічі)