Dumplings-great martyrs

TitleDumplings-great martyrs
GenreShrovetide (Masnychna)
Recording date1 Jun 1991
Recording locationSheludkivka, Zmiivskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersTovstokora Mariia Mykhailivna (1916), Tovstokoryi Yosyp Serhiiovych (1916)
CollectorsHalyna Lukianets, Dmytro Lebedynskyi, Olena Balaka, Myroslava Semenova
TranscriptionKateryna Kurdinovska
NotesDownload PDF

Play audio

0:00 0:00
100

Вареники-великомученики,
В окропі кипіли,
Велику муку терпіли,
А ми вас, вареники, величаємо,
Як є в шо, то і вмочаємо,
А немає, то і так прибираємо!


Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 01:21
100
But how the crows stampeded the horses
Wedding
Sheludkivka, Zmiivskyi District01:21

Та як тупнули воронії коні за двором,
Та як тупнули воронії коні за двором.


Та як почула молода й Галочка за столом,
Та як почула молода й Галочка за столом.


Та й уклонилась своєму батеньку й у ноги,
Та й уклонилась своєму батеньку й у ноги.


Та й не дай, не дай ти ж, мій батенько, від себе,
Та й не дай, не дай ти ж, мій батенько, від себе.


Ой рад би я, донько моя, не дати,
Та й налетіли такі гуси тебе хотят взяти.

0:00 01:34
100
All the gardens are turning green
Personal and Family Life
Sheludkivka, Zmiivskyi District01:34

Всі садочки зеленіють, одна же суха слива. (двічі)

Всі дівчата заміж ідуть, а я й не щаслива. (двічі)

Як зірву я з рожі квітку, та й пущу на воду. (двічі)

Пливи, пливи, з рожі квітка та й до мого роду. (двічі)

Пливла, пливла з рожі квітка та й на поріг стала. (двічі)

Ждала, ждала козаченька та й плакати стала. (двічі)

Плачте, очі, плачте, карі, така ваша доля. (двічі)

Полюбила миленького, при місяці стоя.(двічі)

0:00 00:19
100
Midsummer (Kupala)
Sheludkivka, Zmiivskyi District00:19

Купавсь Іван та й у воду впав,
Купала на Йван(а)!

Ішли молодички та й по полунички,
Купала на Йван(а)!