Oh, the periwinkle went down the hill
| Title | Oh, the periwinkle went down the hill |
|---|---|
| Genre | Personal and Family Life |
| Motive | Unfortunate fate, Family life, Death |
| Recording date | 1 Apr 1992 |
| Recording location | Dvorichnyi Kut, Derhachivskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine |
| Performers | Leshchenko Hanna Arsentiivna (1917) |
| Collectors | Halyna Lukianets |
| Transcription | Halyna Lukianets |
Play audio
Ой по горі бавіночок слався,
А вдовин син розпивсь-розгуля(вся).
Ізтоптав-зламав червону калину,
Ізвів з ума дівку Маруси(ну).
Марусина по бережку ходе,
А за нею вітер хвилю го(нить).
Марусина на хвилю ступила,
Мати сина насильно жени(ла).
Мати сина насильно женила,
Оженивши, невістку суди(ла).
Сяка-така дрімлива невістка,
А ше к тому не хоче роби(ти).
(Наїлася, пішла лягла спати,
А за нею свекруха, не мати.
Вставай дочка, годі тобі спати,
Дій корови, що від батька нагнала
І ще й ті вівці, що мать дарувала)
Ой ти, мати, порадниця хати,
Порадь, мати, чим жінку карати?
Іди, синку, на ярмарок пішки,
Купи, синку, ремінниї вішки.
А ще й к тому дротяну нагайку,
Та й бий жінку з вечора до ранку.
Із вечора нагайка гуділа,
А до утра мила одубіла.
Ой ти, мати, порадниця хати,
Порадила, чим жінку карати,
Порадь, мати, де її дівати?
Сідлай, синок, булану кобилу,
Та їдь, синок, по її родину.
А питатимуть чого руки сині,
А питатимуть чого ноги сині?
А ти скажеш, воли задавили.
You might also like:
| Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| And I'll light the stove in the new house | Personal and Family Life
1
Ballad | Polova, Derhachivskyi District | 02:40 |
Затоплю я нову хату сирими дровами, А мій мілій чорнобривій до другої ходе, Як приходе він додому, став ножі точити, «Ой ти, милій, голуб сивій, підожди годину, «Ой не буду я годити ні одну хвилину, А сусіди, добрі люди, дали неньці знати, «Ой ти доню, моя доню, шо ж ти наробила? «Ой не я їх сиротила, сиротили люди, Де ж та нивка колосиста, шо нас прогодує? | ||
| A widow lived on the edge of the village | Personal and Family Life
1
Ballad | Kruchyk, Bohodukhivskyi District | 06:52 |
На край села жила вдова, Девʼять синів та й вона імєла, Сини зросли та в розбій пішли, Дочку Галю та й заміж дали, Як поїхали та й крамарювати, Щось у лісі вой да зашумєло, Крамарь каже, що то грім гримить, Як наїхали та розбійники, Вони того крамаря убили, Розбійники стали спочивати, Розпитавши, зразу закричали, Вставай, браття, що ми наробили! | ||
| When I heat up in new house | Personal and Family Life
1
Ballad | Vyshneve, Valkivskyi District | 09:37 |
Як затоплю в новій хаті сирими дровами, Та й заллю я сирі дрова холодной водою, А сам піду до дівчини, та й до молодої, «Здоров була, дівчинонько!», «Здоров, козаченьку!», Якшо ж мене вірно любиш, то вбий свою жінку, Як прийшов же він додому, став ножа точити, «Чоловіче, чоловіче, дай добру годину, «Тоді ж будеш, моя мила, дитя годувати, «Сосідоньки-голубоньки, дайте неньці знати, Прийшла ненька ізтихенька, на порозі стала, «Ах ти доню, моя доню, що ти наробила? Та й діточок гарнесеньких та й посиротила, «Ой не я їх сиротила, сиротили люди, |