Digital archive of folklore

of Sloboda Ukraine and Poltava Region
Songs:
2807
Genres:
52
Performers:
669
Towns:
194

Specify criteria to find songs

Sort by:
Curated Selection User Favorites Most Listened Alphabetically Recently added Duration
AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 02:19
100
Our mother gave birth to a son
Christmas Carol (Kolyadka)
Kuzemyn, Okhtyrskyi District02:19

Наша матуся сина зродила,
Славен воїн, cлавен воїн,
Наш пан Іванко перед паном.


Вигодувала й на службу дала,
Славен воїн, славен воїн,
Наш пан Іванко перед паном.


А пан питає, чий син виграє,
Славен воїн, славен воїн,
Наш пан Іванко перед паном.


А я б йому дав половину царства,
Славен воїн, славен воїн,
Наш пан Іванко перед паном.


Вечір добрий!

0:00 02:58
100
Та й прислалося та й до Оленки
Christmas Carol (Kolyadka)
Kuzemyn, Okhtyrskyi District02:58

Та й прислалося та й до Оленки, не троє,
Не троє гостей – троє старостей, Оленка.

Ой там Оленка пшеницю жала, не троє,
Не троє гостей – троє старостей, Оленка.

Пшеницю жала, в три ряди клала, не троє,
Не троє гостей – троє старостей, Оленка.

Ой ішло туди три косарики, не троє,
Не троє гостей – троє старостей, Оленка.

«Ви косарики ж, ви молодчики, не троє,
Не троє гостей – троє старостей, Оленка.

Викосіть мені шовкову траву, не троє,
Не троє гостей – троє старостей, Оленка.

Первому буде шолкова трава, не троє,
Не троє гостей – троє старостей, Оленка.

(Другому буде яра пшениця,
Третьому буду сама молода».)

0:00 01:22
100
Нарєченька
Instrumental Music
Kuzemyn, Okhtyrskyi District01:22
0:00 01:09
100
Гопак
Instrumental Music
Kuzemyn, Okhtyrskyi District01:09
0:00 01:13
100
Полька "Кокетка"
Instrumental Music
Kuzemyn, Okhtyrskyi District01:13
0:00 01:16
100
Карапет
Instrumental Music
Kuzemyn, Okhtyrskyi District01:16
0:00 01:27
100
Коробочка
Instrumental Music
Kuzemyn, Okhtyrskyi District01:27
0:00 02:17
100
Oh, unfold, dry oak
Cossack
Kuzemyn, Okhtyrskyi District02:17

Ой розвивайся ой да сухий дубе, та завтра мороз буде,
Ой собирайся та й некрутику та сьодні же похід буде.

"Та й я морозу ой да й не боюся, та січас розів’юся,
Ой я й походу же та й не боюся, та завтра ж уберуся!".

Та вбираннячко, нове сіделечко, та ше й кінь вороненький,
Та й виїжжає же та й з України та й некрут(и) молоденький.

Та виїжжавши, шапочку й знявши, та низенько уклонився:
"Ой прощавайте же, та сусідоньки, та й може я з ким(и) сварився!".

Та хоч сварився ой да не сварився, та лиш би помирився,
Та як виїхав(и) та й на шлях(и) битий та слізоньками вмився.

«Ой поливайте ой да шлях-доріжку, та шоб не курилася,
Ой розважайте же ой стару неньку, та шоб не журилася».

«Ой поливали ой та шлях-доріжку, та й куриться дуже,
Ой розважали же ой стару неньку, та й журиться дуже".

0:00 03:50
100
Oh dry oak tree, please, revive
Cossack
Kuzemyn, Okhtyrskyi District03:50

Ой розвивайся ой да сухий дубе, та завтра мороз буде,
Ой собирайся та й некрутику та сьодні же похід буде.

"Та й я морозу ой да й не боюся, та січас розів’юся,
Ой я й походу же та й не боюся, та завтра ж уберуся!".

Та вбираннячко, нове сіделечко, та ше й кінь вороненький,
Та й виїжжає же та й з України та некрут(и) молоденький.

Та виїжжавши, шапочку й знявши, та низенько уклонився:
"Ой прощавайте же, та й сусідоньки, та може я з ким сварився!".

Та хоч сварився ой да не сварився, та лиш би помирився,
Та як виїхав(и) та й на шлях битий та слізоньками вмився.

0:00 02:57
100
Ой горе тій чайці
Personal and Family Life
1

Chumak

Kuzemyn, Okhtyrskyi District02:57

Ой горе тій чайці, горенько ж небозі,
Що вивела чаєняток при битій, при битій дорозі.

Ішли чумаченьки, весело співали,
Стару чайку ізігнали, чаєнят, чаєнят забрали.

А чаєчка в’ється, об доріжку б’ється,
К сирій землі припадає, чумаків, чумаків благає.

(– Ой ви, чумаченьки, ви ще молоденькі,
Верніть міні чаєняток, вони ще маленькі.

– Не вернемо, чайко, не вернем, небого,
Бо забравши чаєнята полетиш у поле.

Лети, чайко, на зелені луки,
Бо вже твої чаєнята набралися муки.

Полети, чайко, на зелені паші,
Бо вже твої чаєнята покипіли в каші).

0:00 02:54
100
Катя, Катерина, купечеська й доч
Personal and Family Life
Kuzemyn, Okhtyrskyi District02:54

Катя, Катерина, купечеська й доч,
А й вона прогуляла всю тьомную й ноч.

Вона прогуляла всю тьомную й ноч,
А й на бєлому свєті ложилася спать.

На білому свєті ложилася спать,
А й пішли пароходи по морю гулять.

Пішли пароходи по морю гулять,
А й один парус бєлой, другой голубой.

Один парус бєлой, другой голубой,
А й по серьодке ж лодки парєнь молодой.

(По серьодке лодки парєнь молодой,
На йом костюм бєлой і шарф голубой).

0:00 00:39
100
Ой Боже, Боже, коли той вечір буде?
Orphan
Kuzemyn, Okhtyrskyi District00:39

Ой Боже, Боже, коли той вечір буде?

Ой коли ж про нас наговоряться люди?

...

А друге горе, що не рідная мати,

Кладе сироту...

Ой пустіть мене родину ж одвідат.

0:00 01:16
100
Кроковʼяк
Instrumental Music
Kuzemyn, Okhtyrskyi District01:16
0:00 01:07
100
Молодичка
Instrumental Music
Kuzemyn, Okhtyrskyi District01:07
0:00 01:44
100
Страданія
Instrumental Music
Kuzemyn, Okhtyrskyi District01:44
0:00 01:02
100
And in that yard, like a wreath (a bounty for the family)
New Year Carol (Shchedrivka)
Kuzemyn, Okhtyrskyi District01:02

А в тим двірку, як у вінку,
Щедрій вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

Тут хазяїн - як виноград,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

А хазяйка, як панянка,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

А діточки, як квіточки,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!


Вечір добрий!

0:00 01:08
100
A generous evening (a donation to a girl)
New Year Carol (Shchedrivka)
Kuzemyn, Okhtyrskyi District01:08

Щедрій вечір!
А в нашого пана береза стояла,
Добрий вечір!

(Щедрій вечір!
Струнка та висока, на листя широка,
Добрий вечір!)

Щедрій вечір!
А тую березу Наташа стереже,
Добрйи вечір!

Щедрій вечір!
Стережучі, та міцно заснула,
Добрий вечір!

Щедрій вечір!
Налетіли та раннії пташки,
Добрий вечір!

0:00 00:12
100
Oh, chuk, chuk, chuk
Nursery Rhyme
Kuzemyn, Okhtyrskyi District00:12

Ой чук, чук, чук,
Налощив дід щук,
А бубуня пліточок,
Для маленьких діточок.

Ой чук, чу-ка-на!
Яка дівка чепурна!

0:00 00:07
100
Oh chuk, chukina
Nursery Rhyme
Kuzemyn, Okhtyrskyi District00:07

Ой чук, чукина́,
Була дівка чепурна,
Поїхала до млина,
Зачепилася за пень,
Простояла цілий день.

0:00 02:05
100
Ой гай, мати, ой гай мати
Recruit
1

Soldier

Kuzemyn, Okhtyrskyi District02:05

Ой гай, мати, ой гай, ой гай, мати, ой гай зелененький,
Виїжджає з України некрут молоденький.

Виїжджяє шапку, шапку знявши, низенько уклонився:
«Прощавайте, сусідоньки, може з ким бранився».

Хоч бранився, не бра.., не бранився – аби помирився,
Як виїхав на шлях битий – слізоньками вмився.

Recording location

Ornament
с. Задонецьке, Зміївський район, Харківська
Performers:
Recordings:

Digital Archive of Folklore of Sloboda Ukraine and Poltava Region is an online home for the authentic musical folklore of the eastern regions of Ukraine.

The site features the best examples of traditional music: carols, shchedrivky, chumak songs, spring songs, Cossack songs, and lullabies. All materials are created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.

We encourage the widest use of the materials on the site for educational, research, and educational purposes, provided that the source is cited.

The site presents the best examples of traditional music: carols, schedrivkas, Chumat songs, freckle songs, Cossack songs, lullabies. All materials were created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.

We encourage the widest possible use of the materials posted on the site for educational, research and educational purposes, provided that the source is referenced.