Oh, on the mountain, in Jerusalem

TitleOh, on the mountain, in Jerusalem
GenreNew Year Carol (Shchedrivka)
Recording date1 Jun 1992
Recording locationOhiivka, Sakhnovshchynskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersPerekopska Olha Semenivna (1915), Demchenko Mariia Mykytivna (1919), Kostianyts Mariia Leontiivna (1926), Suprun Yevdokiia Romanivna (1919)
CollectorsDmytro Lebedynskyi, Olena Balaka
TranscriptionYulia Luzan

Play audio

0:00 0:00
100

Ой на горі, на Ярусалимі,
Ой там жиди Христа й уловили.


Та й уловили, й умертвили,
На капері древі розпинали.


На капері древі розпинали,
Гвоздям руці, нозі прибивали.


Гвоздям руці, нозі прибивали,
А й куда же несли – ріки текли.


А й куда несли – ріки текли,
А й у гроби клали – ріки стали.


А й сосновой доской засклепили,
І важкий камінь на груди скотили.


(І важкий камінь на груди скотили,
І шалівочкою обстановили.
І шалівочкою обстановили,
І сторожечку постановили.
Та й стій, стороженько,
Поки прийде Діва Марія,
Діва Марія, Христова Мати.
Та й стороженька обіснула,
А Діва Марія прилинула.
Ой, стороженько, відступися,
А ти, мій синочок, обізвися.
Ой за кого ж ти помираєш?
І за кого ти страсть принімаєш?
Та чи за мене чи за себе?
Чи за увесь мір хрістіянський?
Ні за тебе, ні за мене,
А за увесь мир христіянський).

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

We respect all ethnic and religious groups. We also understand the views of language purists. The publication of offensive or vulgar words is necessary to preserve folklore materials in the form they existed at the time of recording.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 02:39
100
Oh, on the mountain, in Jerusalem
New Year Carol (Shchedrivka)
Ohiivka, Sakhnovshchynskyi District02:39

Ой на горі, на Ярусалимі,
Ой там жиди Христа уловили.


Та й уловили, умертвили,
На каторім древі розпинали.


На каторім древі розпинали,
І руки, і ножки гвоздьом прибивали.


І куди несли – ріки текли,
І ріки текли кров′яниї.


І ріки текли кров′яниї,
І во гроб його положили.


І во гроб його положили,
І тяжьолий камінь накотили.


(І терновий вінець наложили,
І во гроб його положили.


І чижьолий камінь накотили,
І стороженьку постановили.


Вся стороженька обіснула,
А Діва Марія прилинула.


Ой, сину ж мій, ой, Боже мій,
Та за кого ж ти помираєш?


Та й за кого ж ти помираєш,
Чи за нас, грєшних, страсть приймаєш?


І прийняв страсті, прийняв рани,
За всіх превославних христіани).

0:00 00:25
100
New Year Carol (Shchedrivka)
Ohiivka, Sakhnovshchynskyi District00:25

Ой на річці, на Ярдані,
Там Пречиста ризи брала,
Свого сина сповивала,
Де взялися два анголи,
Узяли Христа аж під небеса,
Усі небеса розтворилися,
Усі святиї поклонилися!


Вечір добрий!

0:00 00:29
100
Generous, generous, generous
New Year Carol (Shchedrivka)
Ohiivka, Sakhnovshchynskyi District00:29

Щедрі, щедрі, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка,
Стала йому щебетати,
Господаря викликати:
Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару,
Як телички потелились,
А овечки покотились!