My gardens, my green little gardens
| Title | My gardens, my green little gardens |
|---|---|
| Genre | Personal and Family Life |
| Motive | Betrayal, Unfortunate love, Bastard Child, Family life |
| Recording date | 5 Sept 1999 |
| Recording location | Hetmanivka, Shevchenkivskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine |
| Performers | Myrhorodska Halyna Illivna (1936), Prokopova Nadiia Antonivna (1929), Demoshkevych Hanna Oleks. (1932), Kriukova Liubov Fedorivna (1941), Zlodieieva Mariia Mykhailivna (1945), Zekun Hanna Ivanivna (1936) |
| Collectors | Natalia Oliynyk |
| Transcription | Oksana Bugaychenko |
Play audio
(Сади) мої, та садочки зеленесенькі,
Ой рано цвіли же та й пізно же опадали.
Рано цвіли та й пізно й опадали,
Ой любив милий, а сійчас він спокидає.
Любив милий, а сійчас він спокидає,
Ой мимо ходе же та й у гості не заходе.
Мимо ходе та й у гості не заходе,
Ой хоч і зайде ж так недовго він гостює.
Хоч і зайде, так недовго він гостює,
Ой усю й нічку же він зо мною протоскує.
Долго, долго та й бєлого свєту нєту,
Ой тільки стало та й на зорьку заніматься.
Тільки стало та й на зорьку заніматься,
Ой став же милий усю же правду сознаваться:
«Єсть у мене та й жена й молодая,
Ой єсть у мене ж та й жена же моладая».
You might also like:
| Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| But all the stars were busy | Personal and Family Life | Hetmanivka, Shevchenkivskyi District | 03:47 |
Та усі зорі зайнялися, й а місяць підбився, Ой чого ж він опізнився, що дома немає, А кінь ірже, води не п'є й доріженьку чує, Ночуй-ночуй, мій миленький, ночуй, пригортайся, Одна гора високая, й а другая й нижче, А я тую близенькую й людям подарую, | ||
| What a month, what a clear one | Personal and Family Life | Hetmanivka, Shevchenkivskyi District | 04:00 |
Що за місяць, що за ясний, що за ясная й зоря, Вечір прийде - п’ять нема, Ще й говорить без кінця, Ще й другого молодця, Із другою й до вінця, Я й не дуже тороплюсь, А я прийду, подивлюсь, Та й стала біля стіни, А священник це помітив, промовля до молодця: Чи з тією дівчиною, що за рученьку узяв, "Не з тією дівчиною, що за рученьку держав, Що три года прогуляв, | ||
| On the viburnum, on the raspberry | Personal and Family Life | Ivanivka, Iziumskyi District | 04:06 |
На калині, на малині, Колихала та й плакала, Присовʼяла ще й присохла, Не доросла, переросла, Меня бросив, не журюсь я, |