Oh, in the field, the rye is half with the grass
| Title | Oh, in the field, the rye is half with the grass |
|---|---|
| Genre | Personal and Family Life |
| Motive | Separation, Road, Journey |
| Recording date | 4 Dec 2022 |
| Recording location | Balakliia, Balakliiskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine |
| Performers | Halyna Hryhorivna Kravchenko (1951) (Balakliia, m-n Laqery), Zhanna Yakivna Kostina (1940), Hoptsii Liubov Hryhorivna (1948) |
| Collectors | Halyna Lukianets, Yulia Luzan, Natalia Filatova-Bilous, Artem-Bohdan Oleksienko, Yaroslav Pushkaruk, Sergey Bilous |
| Transcription | Halyna Lukianets |
Play audio
Ой полі жито пополам з травою,
Ой чи жалко буде, ой мамо, вам за мною? (двічі)
Ой жалко, не жалко, а серденько вʼяне,
А хто ж мене старенькую ой до смерти ж догляне? (двічі)
Оставляю, мамо, найменшого брата,
Не будуть ходити ой хлопці та дівчата. (двічі)
А будуть ходити та двірець минати,
А мені старенькій ой жалю завдавати. (двічі)
You might also like:
| Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| A gloomy evening, a quiet morning | Personal and Family Life | Balakliia, Balakliiskyi District | 03:28 |
Смутний вечір, тихий ранок, (двічі) Десь поїхав та й немає, (двічі) Ось він їде, а я й бачу, (двічі) Він сміється ще й моргає, (двічі) Нагайкою коня крає, (двічі) | ||
| And all the stars were busy | Personal and Family Life | Artemivka, Chuhuivskyi District | 03:16 |
Та й усі зорі зайнялися, та й а місяць підбився, Та й усі хлопці на вулиці, та й а мій опізнився, Та й що дома немає, Та й в чистім полі край Дунаю та й коня напуває, Та й а кінь ірже, води не пʼє, та й доріженьку чує, | ||
| A widow lived on the edge of the village | Personal and Family Life
1
Ballad | Kruchyk, Bohodukhivskyi District | 06:52 |
На край села жила вдова, Девʼять синів та й вона імєла, Сини зросли та в розбій пішли, Дочку Галю та й заміж дали, Як поїхали та й крамарювати, Щось у лісі вой да зашумєло, Крамарь каже, що то грім гримить, Як наїхали та розбійники, Вони того крамаря убили, Розбійники стали спочивати, Розпитавши, зразу закричали, Вставай, браття, що ми наробили! |