Oh, you are a moon, I am a bright star
Title | Oh, you are a moon, I am a bright star |
---|---|
Genre | Personal and Family Life |
Motive | Devotion, Love |
Recording date | 1 Jul 2022 |
Recording location | Pisky-Radkivski, Borivskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine |
Performers | Vira Oleksiivna Khandoha (1950), Tamara Yehorivna Masych (1939), Kateryna Stepanivna Verbytska (1940), Halyna Stepanivna Kotliarova (1936), Olha Ivanivna Basova (1958), Raisa Fedorivna Honcharenko (1935) |
Collectors | Halyna Lukianets, Yulia Luzan, Vasyl Mishchenko, Natalia Filatova-Bilous, Artem-Bohdan Oleksienko, Yaroslav Pushkaruk, Sergey Bilous |
Transcription | Halyna Lukianets |
Play audio
Ой ти місяцю, я ж зіронька ясная,
Ой ти парубок, а я дівка красная. (двічі)
Ой ти парубок, а я дівка красная,
Ти в саду гуляв, я ж тобі коня пасла. (двічі)
Ой пасла, пасла з вечора до півночі,
Та й впала роса на мої карі очі. (двічі)
Не так на очі, як на русую косу,
Серце, козаче, віночок не доношу. (двічі)
А я, молода, віночок доносила,
Своїх ворогів на весілля просила. (двічі)
You might also like:
Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Personal and Family Life | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 03:06 |
Посіяла й огірочки близько над водою, Ростіть, ростіть, огирочки, в чотирі листочки, А на п’ятий побачила, як череду гнала, Бо мати стояла, а батько дивився, | ||||
Oh, there's a willow in the field | Personal and Family Life
1
Cossack | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 04:11 |
Ой у полі верба, під вербою вода, А козак до води, а дівча від води, Невеликий ти пан, та напій коня сам, А я скину опанчу та й ніжки завʼю, Не купуй ти мені, а купуй сам собі, Ой, дівчино моя, та й сідай на коня, А у тебе нема ні кола, ні двора, | |||
Oh, how I will sit by the table | Personal and Family Life | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 04:27 |
Ой як сяду край стола, Повечеряю й сама, А мій милий на Дону, Кругом Дона й обійшла, Тільки знайшла й калину, На могилу я впала, Вставай, милий, не лежи, З ким ти, мила, з ким ти йшла? |