Specify criteria to find songs
Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Two hundred years since | Historical | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 03:29 |
А вже років двісті, як козак в неволі, * Оригінальний варіант - "під московським караулом", який не співали в радянський час. Повний варіант 3-го куплету: | |||
Personal and Family Life | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 02:23 |
Поза лугом зелененьким (двічі) Вона брала, вибирала, (двічі) Тонкий голос, голосочок, (двічі) Там Василько сіно косе, (двічі) | ||||
Personal and Family Life | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 01:46 |
Ой з-за гори та й вітер повіває, Спитай, мати, ой сірого вутяти, Сіре вутя та й на морі ночує, | ||||
Oh, Peter and Paul are passing | Petrivka | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 01:14 |
Ой, Петра й Павла минає, Ой, поорю землю плугами Ой, родися земле, родися, | |||
Oh, little jackdaw-forelow | Recruit | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 03:27 |
(Ой галочки-чубарочки, круті гори вкрили, Молодії некрутики жалю наробили, Ой галочки-чубарочки, підніміться вгору, Молодії некрутики, верніться додому, Ой раді б ми вертатися – майор не пускає, Та не так вже той майор – майорова мати, Та й хоче нашой червоной кров’ю річки наповняти, Хоче нашими білими костями ями закидати, Ой хоче нашими білими костями містки будувати, | |||
New Year Carol (Shchedrivka) | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 02:55 |
А в Єрусалимі всі дзвони дзвонили,
... | ||||
Oh, whose oxen walked in the field | Personal and Family Life | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 01:18 |
Ой чиї ж то воли поле походили, А третяя чорнявая чарів готува(ла). (двічі) (Чарів готувала, в хату закликала, Прийшов він у хати, та й сів в кінці столу, Ой ізʼїв крилечко, та й ізʼїв стегенце, | |||
Oh, there's a willow in the field | Personal and Family Life
1
Cossack | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 04:11 |
Ой у полі верба, під вербою вода, А козак до води, а дівча від води, Невеликий ти пан, та напій коня сам, А я скину опанчу та й ніжки завʼю, Не купуй ти мені, а купуй сам собі, Ой, дівчино моя, та й сідай на коня, А у тебе нема ні кола, ні двора, | |||
Oh, how I will sit by the table | Personal and Family Life | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 04:27 |
Ой як сяду край стола, Повечеряю й сама, А мій милий на Дону, Кругом Дона й обійшла, Тільки знайшла й калину, На могилу я впала, Вставай, милий, не лежи, З ким ти, мила, з ким ти йшла? | |||
Oh, there are two poplars in the field | Personal and Family Life | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 03:23 |
(Ой у полі дві тополі, одна одну перехитує,) А в козака дві дівчини, одна одну перепитує. (двічі) Пдруженько, голубонько, чи бачила мого милого? (двічі) Ой бачила, ще й виділа, ще й трошечки з ним постояла. (двічі) А він стояв, мене питав, чого вчора не виходила? (двічі) | |||
Oh, you are a moon, I am a bright star | Personal and Family Life | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 03:53 |
Ой ти місяцю, я ж зіронька ясная, Ой ти парубок, а я дівка красная, Ой пасла, пасла з вечора до півночі, Не так на очі, як на русую косу, А я, молода, віночок доносила, | |||
Oh, from behind the mountains, the mountains and a violent wind blows | Personal and Family Life | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 02:22 |
Ой з-за гори, гори та й буйний вітер віє, Ой сіяла-сіяла та й стала волочити, | |||
Personal and Family Life | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 03:06 |
Посіяла й огірочки близько над водою, Ростіть, ростіть, огирочки, в чотирі листочки, А на п’ятий побачила, як череду гнала, Бо мати стояла, а батько дивився, | ||||
My canary, and canary | Personal and Family Life | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 02:00 |
Канарейка моя, й канарейка же, Канареєчка ж моя, Не втішаєш солов’я, | |||
Blow, wind, to Ukraine | Neo-Traditional Folk | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 03:23 |
Повій, вітре, на Вкраїну, повій, вітре, на село, Повій, вітре, вітре буйний, розжени ти сум мені, Хай цвіте калина в полі, хай сміються діточки, Ой синочки, соколята, дай вам, Боже, щастя й мир, Повій, вітре, на Вкраїну, повій, вітре, на село, | |||
How a man plowed the side of the road | Humorous | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 01:53 |
Як орав мужик край дороги, (двічі) Та в його воли круторогі, (двічі) Та погоничі чорноброві, (двічі) Повісили торбу на березі, (двічі) Там дівчаточка хустки прали, (двічі) Та вони ж тую торбу вкрали, (двічі) Та не порожню, з пирогами, (двічі) Та начинені горобцями, (двічі) | |||
New Year Carol (Shchedrivka) | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 02:43 |
Меланія пребагата,
| ||||
Raven lamp | Wedding | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 00:22 |
Світилка-ворона, | |||
In autumn and in July | Wedding
1
Information | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 02:46 |
В осічені та й у липені, Там Василько та й сіно косе,
| |||
The walls moved | Wedding
1
Information | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 00:32 |
Здвигнулися стіни, |
Recording location
Digital Archive of Folklore of Sloboda Ukraine and Poltava Region is an online home for the authentic musical folklore of the eastern regions of Ukraine.
The site features the best examples of traditional music: carols, shchedrivky, chumak songs, spring songs, Cossack songs, and lullabies. All materials are created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest use of the materials on the site for educational, research, and educational purposes, provided that the source is cited.
The site presents the best examples of traditional music: carols, schedrivkas, Chumat songs, freckle songs, Cossack songs, lullabies. All materials were created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest possible use of the materials posted on the site for educational, research and educational purposes, provided that the source is referenced.