​Ой чий то кінь стоїть

Title​Ой чий то кінь стоїть
GenrePersonal and Family Life, Literary Origin
MotiveLove
Recording date7 Jun 1999
Recording locationLozovivka, Starobilskyi district, Luhansk obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersYevdokiia Zhaldak (1942)
CollectorsOlena Zhylenkova
TranscriptionHalyna Lukianets
CollectionDonetsk Collection of Stepan Myshanych

Play audio

0:00 0:00
100

Ой чий то кінь стоїть, та й сива гривонька?
Сподобалась мені, сподобалась мені тая дівчинонька. (двічі)

Не так та дівчина, як біле личенько,
Подай же, дівчино, подай же, гарная, на коня рученьку.

Дівчина підійшла, рученьку подала,
Ой лучче б я була, ой лучче б я була, кохання не знала.

Кохання, кохання з вечора до рання,
Як сонечко зійде, як сонечко зійде, кохання відійде. (двічі)

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 02:13
100
​Ой на горі два дубки
Personal and Family Life
1

Literary Origin

Lozovivka, Starobilskyi district02:13

Ой на горі два дубки, ой на горі два дубки,
Ой на горі два дубки, два дубки, та й звелися до купки.

Вітер дуба хитає, вітер дуба хитає,
Вітер дуба хитає, хитає, козак дівку питає.

“Ой дівчино, чия ти? Ой дівчино, чия ти?
Ой дівчино, чия ти, чия ти, а чи вийдеш гуляти?”.

“Ой не питай чия я, ой не питай чия я,
Ой не питай чия я, чия я, вийдеш ти – та й вийду я!”. (двічі)

“А я в батька один син, а я в батька один син,
А я в батька один син, один син, погуляти – хоч би з ким!”.

“А я донька мамчина, а я донька мамчина,
А я донька мамчина, мамчина, цілуватись навчена”. (двічі)

Ой на горі два дубки, ой на горі два дубки,
Ой на горі два дубки, два дубки, та й звелися до купки.

0:00 01:19
100
​Била мене мати березовим прутом
Personal and Family Life
2

Literary Origin,Neo-Traditional Folk

Lozovivka, Starobilskyi district01:19

Била мене мати березовим прутом,
Щоби я не стояла з молодим рекрутом. (двічі)

А я собі стояла, поки півні піли,
На двері воду лляла, щоби не рипіли.

На двері воду лляла, на пальцях ходила,
Щоб мати не почула, щоби не сварила. (двічі)

А мати не спала, та все чисто чула,
Та й мене не сварила – сама такая була. (двічі)

0:00 01:46
100
Їванко, Їванко, з того боку ярку
Personal and Family Life
1

Literary Origin

Lozovivka, Starobilskyi district01:46

Їванко, Їванко, з того боку ярку, з того боку ярку,
Прийшла б до тебе я, прийшла б до тебе я – вода знесла кладку. (двічі)

Їванку, вечерком прийди, прийди тайком, прийди до нас тайком,
Я дам тобі знати, коли вийдуть із хати, і батько, і мати.

На плоті солома, не йди – старі дома, не йди – старі дома,
А як буде сіно, а як буде сіно – тоді приходь сміло.

Іванко, Їванко, прийшла б до тебе я, прийшла б до тебе я,
Кладочка тоненька, вода холодненька, а я молоденька. (двічі)