​У вишневому садочку соловейко щебетав

Title​У вишневому садочку соловейко щебетав
GenrePersonal and Family Life
Recording date12 May 1998
Recording location Shcherbynivka, Bakhmut district, Donetsk obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersRaisa Starychenko (1933), Valentyna Pugach (1937), Polina Grebelіa (1954), Nadiіa Chupyr (1926), Galyna Kachan (1959)
CollectorsMotrіa Myshanych
TranscriptionYuriі Rybak
CollectionDonetsk Collection of Stepan Myshanych

Play audio

0:00 0:00
100

У вишневому садочку соловейко щебетав,
Мати дочку й не пускала в сад вишневий погулять. (двічі)

– Пусти ж мене, моя нене, я там трошки постою,
Як співає соловейко, я його послухаю. (двічі)

– Ой не пущу, моя доню, слухай, доню, мою річ:
Відчини собі віконце, слухай його цілу ніч. (двічі)

(Тихо)-тихо в хаті стало (…),
(…) й відчинила, оглянулась до вікна. (двічі)

– Де ж ти, милий, чорнобривий, де ж ти, милий, озовись?
Як побачив свою милу, та й обоє обнялись. (двічі)
Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 03:02
100
Ой я маю чорні брови
Personal and Family Life
1

Literary Origin

Shcherbynivka, Bakhmut district03:02

Ой я маю чорні брови, маю карі очі.
– Чом ти мене, козаченьку, любити не хочеш? (двічі)

– Як ти хочеш, дівчинонька, щоб тебе любити,
Зроби місток через ярок, щоб добре ходити. (двічі)

– Ой коли б я, козаченько, свої майстри мала,
Я би тобі через ярок місток збудувала. (двічі)

Збудувала із дубочків, щоб добре ходити,
Посадила б калиноньку, щоб вірно любити. (двічі)

Прийди, прийди, мій миленький, звечора до мене:
Зготувала моя ненька вечерю для тебе. (двічі)

Сядемо ми вечеряти за столи тесові,
Та й будемо дивитися, які в кого брови. (двічі)
0:00 02:26
100
Ой у лузі та ще й при березі
Personal and Family Life
Shcherbynivka, Bakhmut district02:26

Ой у лузі та ще й при березі червона калина,
Спородила молода дівчина й хоро.., хорошого сина,
Спородила й молода дівчина й хоро.., хорошого син(а).

А де ж вона його спородила – в зеленій діброві,
Та й не дала тому козакові ні ща.., ни щастя, ни долі,
Та й не дала тому козакові ни ща.., ни щастя, ни дол(і).

– Було б тобі, моя рідна мати, цих брів не давати,
Було б тобі, моя рідна мати, щастя, щастя-долю дати,

Було б тобі, моя рідна мати, щастя, щастя-долю дат(и).

0:00 03:33
100
Ой у лузі калина стояла
Personal and Family Life
Shcherbynivka, Bakhmut district03:33

Ой у лузі калина стояла,
Ой у лузі калина стояла,
Ту калину дівчина ламала,
Ой у лузі калина стояла,
Ту калину дівчина ламала.

Ту калину дівчина ламала,
Ту калину дівчина ламала,
Вона всіх парубків чарувала,
Ту калину дівчина ламала,
Вона всіх парубків чарувала.

Лиш одному нічого не шкодить,
Лиш одному нічого не шкодить –
Він до неї щовечора ходить,
Лиш одному нічого не шкодить –
Він до неї щовечора ходить.

– Ой дівчина лиця рум’яного,
Ой дівчина лиця рум’яного,
Покохай ти мене, молодого,
Ой дівчина лиця рум’яного,
Покохай ти мене, молодого.

– Ой я рада б тебе покохати,
Ой я рада б тебе покохати,
Та боюся козацької зради,
Ой я рада б тебе покохати,
Та боюся козацької зради.

– Не рубав я у полі тополі,
Не рубав я у полі тополі,
І не зраджу тебе молодої,
Не рубав я у полі тополі,
І не зраджу тебе молодої.