​Стоїть гора високая

Title​Стоїть гора високая
GenrePersonal and Family Life, Literary Origin
MotiveSorrow, longing
Recording date5 Jul 2000
Recording locationHryhorivka, Artemivsk (Bakhmut) district, Donetsk obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersAgniіa Poplevchenkova (1930), Raisa Pharaon (1927)
CollectorsSvitlana Semendіaіeva
TranscriptionOksana Bugaychenko
CollectionDonetsk Collection of Stepan Myshanych

Play audio

0:00 0:00
100

Стоїть гора високая, а під горою гай, гай, гай,
туЗелений гай густесенький, неначе справжній рай. (двічі)

А в тим гаї тече річка, як скло вода блищить, блищить.
Долиною широкою кудись вона біжить. (двічі)

Біжить вона край бережка, де вяжуться човни, човни.
Там три верби схилилися, мов журяться вони. (двічі)

До тебе, любе літечко, ще вернеться весна, весна,
А молодість не вернеться, не вернуться літа (года). (двічі)
Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 01:34
100
Світе місяць, світе ясний
Personal and Family Life
1

Literary Origin

Sofiivka, Kramatorskyi district01:34

Світе місяць, світе ясний, та й світе в хатину,
Ой там мати ж молодая колише дитину. (двічі)

Похилилася в колиску, вже ж доня заснула,
Вона її та й нищечком к серцю пригорнула. (двічі)

«Доню, квітко польовая, ясні ж оченята,
Де ж ми дінемось з тобою, шо в нас чужа хата? (двічі)

Хай твій, доню, голосочок тата ж не гукає,
Він спокинув твою матір, а тебе й не знає». (двічі)

0:00 02:13
100
Ой на горі два дубки
Personal and Family Life
1

Literary Origin

Zolotarivka, Siverskodonetsk district02:13

Ой на горі два дубки,
Ой на горі два дубки,
Ой на горі два дубки, два дубки,
Та й сплелися до купки. (двічі)

Вітер дуба хитає,
Вітер дуба хитає,
Вітер дуба хитає, хитає,
Козак дівку питає. (двічі)

ー Ой, дівчино, чия ти,
Ой, дівчино, чия ти,
Ой, дівчино, чия ти, чия ти,
Чи ти вийдеш гуляти? (двічі)

ー Не питайся чия я,
Не питайся чия я,
Не питайся чия я, чия я,
Вийдеш ти і вийду я. (двічі)

ー А я донька мамчина,
А я донька мамчина,
А я донька мамчина, мамчина,
Цілуватись навчена. (двічі)

ー А я в батька один син,
А я в батька один син,
А я в батька один син, один син,
Погуляти хоч би з ким. (двічі)

Ой на горі два дубки,
Ой на горі два дубки,
Ой на горі два дубки, два дубки,
Та й сплелися до купки. (двічі)

0:00 02:29
100
​За туманом ничого не видно
Personal and Family Life
Hryhorivka, Artemivsk (Bakhmut) district02:29

За туманом ничого не видно, (двічі)

Тільки видно дуба зеленого. (двічі)

Під тим дубом криниця стояла, (двічі)

В тій криниці дівка воду брала. (двічі)

Та й впустила золоте відерце: (двічі)

“Ой хто ж тоє відерце дістане, (двічі)

Той зі мною на рушничок стане”. (двічі)

Обізвався козаченько з гаю: (двічі)

“Ой я ж тоє відерце дістану, (двічі)

Та й з тобою на рушничок стану”. (двічі)