The first half is red viburnum

TitleThe first half is red viburnum
GenrePersonal and Family Life
MotiveUnfortunate love
Recording date1 Jun 1991
Recording locationSheludkivka, Zmiivskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersBaranchyk Hanna Zakharivna (~1925), Vashchenko Hanna Ivanivna (1929), Pavlenko Mariia Danylivna (1930), Tkachova Oleksandra Fedorivna (1935)
CollectorsHalyna Lukianets, Dmytro Lebedynskyi, Olena Balaka, Myroslava Semenova
NotesDownload PDF

Play audio

0:00 0:00
100

Перва половина - червона калина,
Друга же половина - молода дівчина. (двічі)

А в тії дівчини вишиття широке,
Почекай, дівчино, мене ці два роки. (двічі)

Ой рада, козаче, два роки чекати,
Так хоче матуся за нелюба дати. (двічі)

А в неділю вранці ше сонце не сходе,
Козак молоденький по казармі ходе. (двічі)

По казармі ходе, в рукаш шаблю носе,
Свого командира хорошенько просе. (двічі)

Командире, брате, відпусти додому,
Залишив дівчину, не доручив нікому. (двічі)

Пустю додому та й ще не самого,
Дам я на дорогу коня вороного. (двічі)

Козаченько їде, ворота минає,
А дівчина плаче, слізоньки втирає. (двічі)

Ой куда ж ти їдеш, ворота минаєш?
Я ж твоя кохана, хіба ж ти не знаєш? (двічі)

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 01:34
100
All the gardens are turning green
Personal and Family Life
Sheludkivka, Zmiivskyi District01:34

Всі садочки зеленіють, одна же суха слива. (двічі)

Всі дівчата заміж ідуть, а я й не щаслива. (двічі)

Як зірву я з рожі квітку, та й пущу на воду. (двічі)

Пливи, пливи, з рожі квітка та й до мого роду. (двічі)

Пливла, пливла з рожі квітка та й на поріг стала. (двічі)

Ждала, ждала козаченька та й плакати стала. (двічі)

Плачте, очі, плачте, карі, така ваша доля. (двічі)

Полюбила миленького, при місяці стоя.(двічі)

0:00 02:13
100
An eagle flew through a green garden
Personal and Family Life
1

Ballad

Sheludkivka, Zmiivskyi District02:13

Летів орел через сад зелений, а й став калину кльовать,

Любив козак молоду дівчину, та й став її покидать. (двічі)

Вона взяла його отруїла, та й стала його питать. (двічі)

Скажи, милий, скажи голуб сивий, Ой чого ж ти заболів? (двічі)

Сам не знаю, за що я стадаю, так прідьоцца помирать. (двічі)

0:00 01:53
100
When my dear came back from the campaign
Personal and Family Life
Sheludkivka, Zmiivskyi District01:53

Як приїхав мій милой з похода,
Та й прив'язав коня й до колони.

Та й прив'язав коня до колони,
Сам заплакав край коника своєго.

Сам заплакав край коника своєго,
Рознещасна голівонька моя.

Рознещасна голівонька моя,
Засватана дівчинонька моя.