Oh, up the mountain, up the mountain

TitleOh, up the mountain, up the mountain
GenrePersonal and Family Life, Soldier
MotiveRomancing, Wooing
Recording date1 Jun 1992
Recording locationBahata Cherneshchyna, Sakhnovshchynskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersMartus Zakhar Prokopovych (1910), Tochka Olha Ivanivna (1914)
CollectorsDmytro Lebedynskyi, Olena Balaka
TranscriptionHalyna Lukianets
NotesDownload PDF

Play audio

0:00 0:00
100

Ой по горі, по горі жи й, та чабан вівці ганяє жи,
Ох, йох, йо-хо-хо жи й, та чабан вівці ганяє.

Та чабан вівці ганяє жи, та на могилу звертає жи,
Ох, йох, йо-хо-хо жи й, та на могилу звертає.

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 03:16
100
Oh, star's rolling down the sky
Personal and Family Life
Bahata Cherneshchyna, Sakhnovshchynskyi District03:16

Ой котилась зоря з неба та й упала додолу, да ой,
Ой упала же додолу.

Журилася та молода дівчина та й по своєму же горю, да ой,
Ой по своєму же й горю.

Ой хто ж мене, та молоду дівчину, та й одведе й додому,
Та й одведе додо(му).

Обізвався та молодий козаче та й на сірому й коню, да ой,
Ой на сірому коню.

На сірому коню, та гуляй, гуляй ой молода дівчина, да ой,
Я й одведу ж додому!


0:00 01:28
100
My sons, Haidamaks
Personal and Family Life
Bahata Cherneshchyna, Sakhnovshchynskyi District01:28
0:00 03:01
100
Oh, go and bring him to me
Personal and Family Life
Bahata Cherneshchyna, Sakhnovshchynskyi District03:01

Ай підітє ж та приведіті, та кого вєрно ж я люблю,
Ой чорнявого, кучерявого, а в його кудрі в три ряда.

В його кудрі в три ряда, ой,
Розчєсал би я чорні кудрюшкі, ой, сам до дівчини пішов.

Сам до дівчини пішов,
Ой, мостять мостушки, мостовинушки, ой, аж до милої дворца.

Аж до милої дворца,
Ой, та мостовинушки й уломилася, ой, а мой милой й утонув.

Й а мой милой й утонув,
Ой, ви, хлопці-риболовці, ой, закидайте ж невода.

(Закидайте же невода,
Чи не словите, не споймаєте, ой, мого милого дружка.

Мого милого дружка,
Єслі словите і споймаєте, буду рєчку прочищать.

А не словите, не споймаєте, буду рєчку проклинать.

Ой, бодай ти, бистра рєчєнька, густим терном заросла,

Як ти мого миленького в чужий край же занесла.)