My sons, Haidamaks

TitleMy sons, Haidamaks
GenrePersonal and Family Life
MotiveUnfortunate fate, Family life
Recording date1 Jun 1992
Recording locationBahata Cherneshchyna, Sakhnovshchynskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersMartus Zakhar Prokopovych (1910), Tochka Olha Ivanivna (1914)
CollectorsDmytro Lebedynskyi, Olena Balaka
TranscriptionOksana Bugaychenko

Play audio

0:00 0:00
100

Сини мої, гайдамаки,
А я ваша мати,
А хто буде, сини мої, хлібом годувати? (двічі)

Один каже: «Хто й зна…»,
Другий: «Як удасться»,
Третій каже: «Ой, на ту рибу, вона тобі здасться». (двічі)

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 02:19
100
My dear came home from Don
Personal and Family Life
Bahata Cherneshchyna, Sakhnovshchynskyi District02:19

Прибув милий із Дону додому,
Та й прив’язав коня до забору. (двічі)

«Здрастуй, мила, здрастуй, чорнобрива!
Чия в тебе на руках дитина?» (двічі)

«Була ж в мене циганочка Дуня,
Вона в мене це дитя забула». (двічі)

(Прибув милий із поля додому,
Та й прив’язав коня до забору,

А сам пішов до милої двору.

«Здрастуй, мила, здрастуй, чорнобрива!
Чия ж в тебе на руках дитина?»

«Була в мене циганочка Дуня,
Вона в мене це дитя забула».

«Брешеш, мила, брешеш, чорнобрива!
Бо й не така циганська дитина.

Шо циганське чорне та погане,
А у тебе білесеньке гарне».

«Був у мене козак аж три ночі,
Та й покинув свої карі очі».

«Сідлай мила ж коня вороного,
Та й доганяй парня молодого».

«Ой не буду ж коника сідлати,
Та й не буду парня доганяти,
Сама буду дитя годувати!»)

0:00 01:06
100
I'm not sorry
Personal and Family Life
Ohiivka, Sakhnovshchynskyi District01:06

Та й не жаль мені та й ні на кого,
Та тільки й жаль мені да ой на й отця свого.

На отця мого та й на рідного,
Що оженив мене, малолітнього.

Малолітнього, малоумного,
Малоумного, нерозумного.

Та й узяв жінку не до любови,
Не до любови, не до розмови.

Ні снопа зв’язать ні слова сказать,
Як сніп зв’яже – він розв’яжеться,
Як слово скаже – помиляється.

(А вона й каже)

"Не смійсь, не смійсь, бо й ти сам такий,
Ні грабель зробить, ні коси набить.

Граблі зробиш – поламаються,
А косу наб’єш – теліпається.

0:00 01:38
100
Oh, behind the mountain, behind the hill
Personal and Family Life
Каmianka, Dvorichanskyi District01:38