Oh you, Marusyna
| Title | Oh you, Marusyna |
|---|---|
| Genre | Ballad |
| Motive | Romancing, Wooing, Unfortunate fate, Drowning |
| Recording date | 1 Jun 1992 |
| Recording location | Ohiivka, Sakhnovshchynskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine |
| Performers | Lymar Anastasiia Mykolaivna (1922), Palamarenko Yelyzaveta Yukhymivna (1932) |
| Collectors | Dmytro Lebedynskyi, Olena Balaka |
| Transcription | Yevhen Lozynskyi |
Play audio
Ой ти, Марусино, ти чесного роду,
Бери відеречка, та й іди по воду. (двічі)
Бери відеречка, та й іди по воду,
Бережись, Марусе, щоб не впала в воду. (двічі)
Бережись, Марусе, та й не збереглася,
Її чорна хвиля із берега збила. (двічі)
Ізбила із неї червону хустину,
Та й понесла хвиля аж на середину. (двічі)
Їхали козаки, весело співали,
Вони Марусину на морі видали. (двічі)
Один козак каже: "Щука-риба грає!"
Другий козак каже: "Маруся втопає!" (двічі)
Третій козак каже: "Шо буде - те й буде,
А я Марусину рятувати буду!" (двічі)
"Ой рятуй, козаче, я ще й молоденька,
Получиш награду від мого батенька. (двічі)
Від мого батенька коня вороного,
Від моєї неньки шовкове сідельце!" (двічі)
"Не хочу награди, не хо її брати,
Я хочу Марусі вірним другом стати!" (двічі)
"Ой лучче у морі на дні пісок їсти,
Чим мені з нелюбом вечеряти сісти! (двічі)
Ой лучче у морі на дні потопати,
Чим мені з нелюбим на рушничок стати!" (двічі)
You might also like:
| Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| A beautiful girl lived in luxury | Ballad | Ohiivka, Sakhnovshchynskyi District | 02:27 |
Дівчина-красотка в розкошах жила, «Не йди, дівко, заміж, то ще поживеш, «Не вірь же, дівчино, не вірь нікому, Мой папа багатий, он здєлає мост, (Сиділа дівчина, дивилась в вікно, Летіла, кричала: «Прощай, мать, отєц!» | ||
| Oh, rise, rise, you are bright moon | Ballad | Ohiivka, Sakhnovshchynskyi District | 03:40 |
Зійди ж, зійди, ой ти, місяцю ясний, Прийди жи, прийди, ой привдалой молодчик, Та й шоб жи наша ой любов дорогая, А в неділю, у неділю раненько, Та вже жи мого, ой парня молодого, А за ним же ой отець, стара й мати, Вийшла жи дівка, ой за нові ворота, («Було б тобі, привдалой молодчик, Було б тобі, привдалой молодчик, Булоб тобі, привдалой молодчик, А тепер тобі, привдалой молодчик, | ||
| Oh the sun rises early | Ballad | Ohiivka, Sakhnovshchynskyi District | 02:45 |
Ой рано сонце сходить, а пізно заходе, Ой не ходи ти до мене, та вбий свою жінку, Як прийшов же він додому, начав жінку бити, «Не бий мене, мій миленький, я ще ж молоденька, |