My dear, and I'm yours

TitleMy dear, and I'm yours
GenrePlayful (Trindychky)
Recording date1 Jun 1992
Recording locationTernuvatka, Sakhnovshchynskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersLozina Anastasiia Petrivna (1924)
CollectorsDmytro Lebedynskyi, Olena Balaka
TranscriptionOksana Bugaychenko

Play audio

0:00 0:00
100

Милий мій, а я твоя,
Куда хоч дівай мєня.
Хоч у карти проігай,
Хоч товаріщу оддай.

(Гармоніст, гармоніст),
Він іде, цибулю їсть,
Він іде, цибулю їсть,
І кричіть: «Я гармоніст!»

Гармоніста я любила,
Гармоніста тєшила,
Гармоністу я на грудь
Букетік повєсіла.

………(невеличка)
На скамєйкі стану,
Но кого я полюблю,
То к душі пристану.

……………(лозовой),
Там платочок носовой,
Розова кайомочка,
А то ж мого мільоночка.

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 05:38
100
Why are you an accordion player
Playful (Trindychky)
Kotelva, Kotelevskyi District05:38

...
Почему ви, гармоніст, ні з ким не гуляєте?

А в нашого гармоніста кучерява голова,
Яку шапку не надіне – то велика, то мала!

А я свою бабку замотав у тряпку,
Полівав єйо вадой, штоб била молодой.

А я свою суперницю та й не б’ю, не лаю,
А я своїй суперниці чихотки желаю!

Милий дєлав чудеса, улетєл у небеса,
Яйця висохли з морозу і одпала ковбаса!

А я свою суперницю поведу під мельницю,
У кадушку головой, шоб остався милой мой.

Я по кладбищі ходила, каблуками стукала,
Родну маміньку будила, мамінька не слушала.

Как надєну піджачок, дев’яносто пувичок,
За те мене милой бросив, шо назвала «дурачок»!

Как надєну рябу юбку, рябую-розрябую,
Хто милого перелюбе – глаза повидряпую!

Ой, подруга дорога, давай дробі дробоньом,
У какой-нібудь роззяви ухажора отобйом!

Мамєнька ругаєтся, братішка заступляєтся:
«Пусть моя сестрьонушка любовью занімаєтся».

Ой, подружечка моя, ти моя, моя, моя,
Уговарівай мільонка, пускай ходіт до міня!

Меня мілий не целуєт, говоріт: «Потом, потом»,
Я іду – а он на пєчкє трєніруєтся с катом!

Ой гудзь та петелька – ти великий, я маленька,
Я даю, даю, даю – не задєржіваю!
Ой давай, давай, давай - не задєржівай!

А ти дєдко мой, а я бабка твоя,
Не бій мене, не лай мене – шоб я гладка була! (двічі)

Палюбила я Хрущова, війшла б замуж за нєво,
Тв боюсь, вместо «того» кукуруза у нєво!

Полюбіла я Тітова, а Гагаріну дала,
Ощущеніє такоє, будто в космосє била!

Гармоніст пошов на ніз, а я удогонку,
Гармоніст поньос баян, а я самогонку!

Милий мой, а я твоя, где хотіш, дівай меня,
Хоч у карти проіграй, хоч товарищу отдай.

Я давала, всім давала, у саду на скамєєчке,
Не подумайте плохого – із кармана сємочки!

Ой яблучко, куда котісся?
Попадьош ти мнє в рот – не ворочайся!

А гармошку на окошко, гармоніста -- на кровать,
Подай, мамо, одіяло – гармоніста укривать.

В саду гуляла, труси знімала,
Кому давала – сама не знала!

Ой гармошка тянєтся, гармоніст наравиться!
Мені хочеться узнать, з ким він буде ночувать?

Якби ж мені не тини, ще й не перетинки,
Ходив би я до дівчини, ще й до Харитинки!

Якби ж мені не тини, ше й не перелази,
Ходив би я до дівчини по чотирі рази!

Якби ж мені не тини, ще й не густо коляк,
Ходив би я до дівчини – не боявся собак!

0:00 01:23
100
Oh, the cuckoo flew (about the lordship)
Personal and Family Life
Ternuvatka, Sakhnovshchynskyi District01:23

Ой летіла зозуленька та й стала кувати,
Ой підождіть, добрі люди, щось буду казати. (двічі)

Тиха вода - то свобода, панщиноньку гнала,
Та й загнала в ліса-дебра, щоби там пропала. (двічі)

А за нею біжать пани та й стали просити:
«Вернись, вернись, панщинонько, нам ні з чого жити! (двічі)

(Ми не вмієм жито жати, ані молотити,
Наші жінки – дітей глядіть, ні їсти варити.

Ой підемо у кошмоньку горілочки пити,
Туди, сюди по кишенях – нічим заплатити.

Ой підемо в пиварню та й пивочка пити,
Сунув руку в кишеню – нічим заплатити».

А свобода отвічає: «Панщині не бувати,
Пора, пора, голотенькі, свої права мати».

0:00 01:18
100
​Або ось така частушка
Playful (Trindychky)
1

Ditty (Chastivka)

Kostіantynivka, Kramatorsk district01:18

Або ось така частушка. Тоді, коли позабирали все у людей, коли був голодомор, коли все постягували в колгоспи і штучно зробили голод… Але люди все рівно якось, навіть ті, шо залишились в живих, завжди, мабуть, юмор спасав людей, особливо українських наших, моїх земляків. Ось така, наприклад, частушка:

Спасибі нашому вождю,
Не вчіняю, не мішу.
Замість зерна і муки –
Таргани та прусаки.

Нема зерна у коморі,
Пусто в хаті і надворі,
Ні корови, ні свині,
Тільки Сталін на стіні.

Висить Сталін на стіні,
Мені усміхається:
“Не журися, молодице,
В комунізмі будеш жити.”

Криси й миші збунтувались,
Ніде зерна не зосталось,
Враз прохання написали
І до Сталіна послали:

“Батьку рідний, пощади,
І в тюрму нас посади.
Будем тобі помагать,
Усіх ворогів народу
Будем разом догризать.”