Specify criteria to find songs
- Curated Selection
- User Favorites
- Most Listened
- Alphabetically
- Recently added
- Duration
Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Oh, I'll wander, I'll wander knee-deep in goosefoot | Playful (Trindychky) | Oleksandrivka, Valkivskyi District | 00:56 |
Ой побреду, побреду, по коліна в лободу, Харошая дівчина, харошого стану, На вгороді будяк, полюбив мене дяк, Черевички з рогозу, не бояться морозу, Купив мені черевики за цілого пʼятака, | |||
Is it like with you, as with us | Playful (Trindychky) | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 00:45 |
Чи й у вас, як у нас Ой рув-рувая, А дівчина не виходить, Ой рув-рувая, Ой не стій під вікном, Ой не стій під вікном, Ой не стій під вікном, Ой не стій під вікном, Чи і в вас, як і в нас Чи і в вас, як і нас | |||
Think, think... | Playful (Trindychky) | Oleksandrivka, Valkivskyi District | 01:19 |
Думай, думай! Вареничків наварила, За вгородом жита много, Вони бʼються, нема за що, | |||
And we have benches on the boats, on the boats | Playful (Trindychky) | Kyseli, Pervomaiskyi District | 00:44 | ||||
Oh, think, think | Playful (Trindychky) | Vyshneve, Valkivskyi District | 02:26 |
Ой думай, думай! І сюда, і туда розливається вода, Ой не стій під вікном, не махай рукавом, Ой не стій під вікном, не дразни собачки, Стоїть милий у ворот широко разінув рот, У мєня мільонок єсть, срам по уліце провєсть, Ти не вмієш припєвать, не вмієш приказувать, І сюда, і туда розливається вода, Я по садіку ходила, нашла ценну брошку, Ой подружка моя, ти зелений баклажан, Ой подружка моя, я не одбивала, Ой топну ногой, да притопну другой, А в Володі на городі чорная смородіна, | |||
Oh, hop and break - Sydor brings the Easter Cake | Playful (Trindychky)
1
Christmas Carol (Kolyadka) | Khotmyzke, Borysivskyi District | 01:46 |
Ой, гоп та й усе, да й Сидор паску несе,
| |||
Think! Think! | Playful (Trindychky) | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 02:13 |
Та думай, думай, (двічі) На вгороді бузина Та думай, думай. (двічі) На вгороді бузина – А хто ж то пішов, Я стояла на порозі, Пішла кізоньки доїть, Ой на горі, на горі Бузина, бузина, Бузина, бузина, | |||
I will wander, I will wander knee-deep in quinoa | Playful (Trindychky)
1
Humorous | Balakliia, Balakliiskyi District | 01:43 |
Побреду, побреду по коліна в лободу, - двічі Хорошая дівчина хорошого стану, - двічі Ненька віри не йняла, за нелюба віддала, – двічі А я його шаную, як собаку рудую, – двічі Привʼязала до стола, а він зуби вишкиря, – двічі Хворостини не знайшла, та й одсердилася, – двічі | |||
What is in our Omelechka | Playful (Trindychky) | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 00:26 |
Шо в нашого Омелечка | |||
Tryndy-tryndy, tryndychenky | Playful (Trindychky) | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 00:14 |
Тринди, тринди, триндиченьки, Ухажорів в мене тридцять, У мого мильоночка | |||
Oh, torlo, torlo, my throat got dry | Playful (Trindychky) | Khotmyzke, Borysivskyi District | 00:22 | ||||
For a garlic bulb | Playful (Trindychky) | Chemuzhivka, Zmiivskyi District | 01:09 | ||||
My mother went, I went | Playful (Trindychky) | Cherkaska Lozova, Kharkivskyi District | 00:27 |
Пішла мати, пішла я напувати бугая, Ой мамінька, я українка, Ми з подружкою вдвойом молотілі в полє льон, | |||
And Yakov used to come to me | Playful (Trindychky)
1
Lullaby | Sheludkivka, Zmiivskyi District | 00:57 |
А до мене Яків приходив,
Іди, іди, Якове, з хати,
А в запічку - баткові діти,
| |||
I was lying on the stove | Playful (Trindychky) | Bahata Cherneshchyna, Sakhnovshchynskyi District | 01:13 |
Recording location
Digital Archive of Folklore of Sloboda Ukraine and Poltava Region is an online home for the authentic musical folklore of the eastern regions of Ukraine.
The site features the best examples of traditional music: carols, shchedrivky, chumak songs, spring songs, Cossack songs, and lullabies. All materials are created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest use of the materials on the site for educational, research, and educational purposes, provided that the source is cited.
The site presents the best examples of traditional music: carols, schedrivkas, Chumat songs, freckle songs, Cossack songs, lullabies. All materials were created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest possible use of the materials posted on the site for educational, research and educational purposes, provided that the source is referenced.