The Cossack rode through the ravine
Title | The Cossack rode through the ravine |
---|---|
Genre | Cossack |
Motive | Military campaigns, battles, Separation, Road, Journey |
Recording date | 24 Jan 1993 |
Recording location | Oleksandrivka, Valkivskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine |
Collectors | Myroslava Semenova |
Transcription | Kateryna Kurdinovska |
Play audio
Поїхав козак та й через байрак, на коника схилився,
А й за ним, за ним отець, матуся: «Синочок, вернися!». (двічі)
«Не вернуся я, матуся моя, поїду на Вкраїну,
В мене кінь вороний, а я сам молодий, надіюсь не загину». (двічі)
You might also like:
Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
And the sun is shining from behind the forest | Cossack | Oleksandrivka, Valkivskyi District | 03:51 |
Та й з-за лєсу сонце сяє, Та й а дівчина та й горько плаче: Та й не так же я за тобою, Та й питалася дівка парня, "Та єсть у полі скирта сіна, Та питалася дівка парня, "Мене вкриє чорна хмара, Та питалася дівка парня, "А я буду їсти булку, | |||
Cossack | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 01:36 |
Ой гук, мати, гук, де козаки йдуть, Куди вони йдуть, там гори гудуть, | ||||
Cossack | Matyashivka, Lisky Area, Velykobahachanskyi District | 01:45 |
Годі тобі, та й зозуленько по саду літати, Чи не будеш та й дівчинонько за мною журиться, ("Ой не буду, та й козаченько, їй-Богу, не буду, Як виїхав та й козаченько за нові ворота, (Як виїхав та й козаченько за жовтії піски, "Ой вернися, та й козаченько, матуся вмирає!", "Ой вернися, та й козаченько, дівчина вмирає!" |