A wind blows from behind the mountains
| Title | A wind blows from behind the mountains |
|---|---|
| Genre | Personal and Family Life |
| Motive | Unfortunate fate, Family life |
| Recording date | 1 Jul 1990 |
| Recording location | Matyashivka, Lisky Area, Velykobahachanskyi District, Poltava obl., Ukraine, Poltavshchyna |
| Performers | Olefirenko Hanna Hryhorivna (1911), Onyshchenko Vasylyna Panteleimonivna (1914), Fesenko Anastasiia Ivanivna (1924), Leiko Motria Musiivna (1918) |
| Collectors | Halyna Lukianets, Dmytro Lebedynskyi |
| Transcription | Halyna Lukianets |
Play audio
Із-за гори а й вітрець повіває,
Мати дочку та й про життя пита(є).
Спитай, мати, ой сірого ой утяти же,
Сіре й утя та й на морі ночу(є).
Воно ж мале а й на морі ой ночує,
Воно ж моє та все горенько чу(є).
Перве горе - а й дитина ой малая,
Друге горе - ой свекруха лиха(я).
Друге горе - ой свекруха ой лихая,
Третє горе - та й мой милой ревни(вій).
Що він їде а й у поле й орати,
Мене бере та й волів ой поганя(ти).
Ой гей, воли, а й сірі, половії,
Де ділися та й літа й молодії?
You might also like:
| Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| The viburnum is high, the valley is deep | Personal and Family Life | Matyashivka, Lisky Area, Velykobahachanskyi District | 02:58 |
Калина висока, долина глибока, аж додолу гілля гнеться. (двічі) А під тією калиною стояв козак з дівчиною, Та якби ж була я оце знала, та не йшла заміж, та гуляла, А й заміж піти, треба знати, пізно лягти, рано встати, | ||
| Oh, it's been a long time, a long time since I was at my father's | Personal and Family Life | Matyashivka, Lisky Area, Velykobahachanskyi District | 03:01 |
Ой давно, давно я в батька була, Уже три года, вже й дороженька, Ой терном, терном, ще й шипшиною, Ой лечу, лечу через Гадячу, Куди летіла - травка й шуміла, Ой йдіть, таточку, на порадочку, Вчора звечіра мене свекор бив, Ой добре, братця, чуже дитя бить, На поріг ступа - й усміхається. А в хату ввійде - діла питається, Ой добре, братця, чуже дитя бить, | ||
| Oh eagle, you are an eagle | Personal and Family Life
1
Cossack | Matyashivka, Lisky Area, Velykobahachanskyi District | 03:39 |
Ой орьол, ти й орьол, сизокрилий орьол, Чи літав ти, й орьол, на Вкраїнушку дамой, Котра журиться, ще й печалиться, В мене батько, як цвіт, зав'язав мені мені світ, Рано заміж оддала, (А велика сім'я вся вечерять сіда, А я по воду йшла, усміхалася, Щось у хаті гомонить, мати сину говорить: (Як горілочки пить, то головка болить. І спекти, і зварить, і до мене говорить.) |