​За туманом нічого й не видно

Title​За туманом нічого й не видно
GenrePersonal and Family Life
MotiveRomancing, Wooing, Love
Recording date1 Jan 1994
Recording locationDruzhkivka, Kramatorsk district, Donetsk obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersRaisa Sуmygen (1933), Ivan Sуmygen (1931), Lydiіa Sydorchuk (1936), Ivan Kupriіanko (1932)
CollectorsNataliіa Babintseva
TranscriptionNatalia Oliynyk
CollectionDonetsk Collection of Stepan Myshanych

Play audio

0:00 0:00
100

За туманом нічого й не видно,
За туманом нічого й не видно.

Тільки видно дуба зеленого,
Тільки видно дуба зеленого

Під тим дубом криниця стояла,
Під тим дубом криниця стояла

В тій криниці дівка й воду брала,
В тій криниці дівка й воду брала.

Та й впустила золоте відерце,
Та й впустила золоте відерце.

Засмутила козакові серце,
Засмутила козакові серце.

А хто ж теє відерце достане?
А хто ж теє відерце достане?

Той зі мною на рушничок стане,
Той зі мною на рушничок стане.

Обізвався козак молоденький,
Обізвався козак молоденький.

– А я ж теє відерце дістану,
– А я ж теє відерце дістану.

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 01:54
100
За туманом нічого й не видно
Personal and Family Life
Druzhkivka, Kramatorsk district01:54

За туманом нічого й не видно,
За туманом нічого й не видно.

Тільки видно дуба зеленого,
Тільки видно дуба зеленого

Під тим дубом криниця стояла,
Під тим дубом криниця стояла

В тій криниці дівка й воду брала,
В тій криниці дівка й воду брала.

Та й впустила золоте відерце,
Та й впустила золоте відерце.

0:00 03:02
100
Ой я маю чорні брови
Personal and Family Life
1

Literary Origin

Shcherbynivka, Bakhmut district03:02

Ой я маю чорні брови, маю карі очі.
– Чом ти мене, козаченьку, любити не хочеш? (двічі)

– Як ти хочеш, дівчинонька, щоб тебе любити,
Зроби місток через ярок, щоб добре ходити. (двічі)

– Ой коли б я, козаченько, свої майстри мала,
Я би тобі через ярок місток збудувала. (двічі)

Збудувала із дубочків, щоб добре ходити,
Посадила б калиноньку, щоб вірно любити. (двічі)

Прийди, прийди, мій миленький, звечора до мене:
Зготувала моя ненька вечерю для тебе. (двічі)

Сядемо ми вечеряти за столи тесові,
Та й будемо дивитися, які в кого брови. (двічі)
0:00 03:33
100
Ой у лузі калина стояла
Personal and Family Life
Shcherbynivka, Bakhmut district03:33

Ой у лузі калина стояла,
Ой у лузі калина стояла,
Ту калину дівчина ламала,
Ой у лузі калина стояла,
Ту калину дівчина ламала.

Ту калину дівчина ламала,
Ту калину дівчина ламала,
Вона всіх парубків чарувала,
Ту калину дівчина ламала,
Вона всіх парубків чарувала.

Лиш одному нічого не шкодить,
Лиш одному нічого не шкодить –
Він до неї щовечора ходить,
Лиш одному нічого не шкодить –
Він до неї щовечора ходить.

– Ой дівчина лиця рум’яного,
Ой дівчина лиця рум’яного,
Покохай ти мене, молодого,
Ой дівчина лиця рум’яного,
Покохай ти мене, молодого.

– Ой я рада б тебе покохати,
Ой я рада б тебе покохати,
Та боюся козацької зради,
Ой я рада б тебе покохати,
Та боюся козацької зради.

– Не рубав я у полі тополі,
Не рубав я у полі тополі,
І не зраджу тебе молодої,
Не рубав я у полі тополі,
І не зраджу тебе молодої.