Oh, it blooms, my flower blooms
Title | Oh, it blooms, my flower blooms |
---|---|
Genre | Personal and Family Life |
Motive | Love, Separation, Farewell, parting |
Recording date | 17 Mar 1991 |
Recording location | Kryachkivka, Pyriatynskyi District, Poltava obl., Ukraine, Poltavshchyna |
Performers | Zahorulko Yefrosyniia Petrivna (1923), Rozdabara Fedir Oleksandrovych (1936), Levada Hanna Mykytivna (1912), Popko Halyna Yakymivna (1930), Zahorulko Vasyl Fedorovych (1924) |
Collectors | Halyna Lukianets, Dmytro Lebedynskyi |
Transcription | Kateryna Kurdinovska |
Play audio
Ой цвітьот, цвітьот да мій цвіточок,
Цвітьоть очінь харашо.
Цвітьоть очінь харашо,
Ой десь і скрився жи да мій миленькой,
Скрився очінь далєко.
Скрився очінь далєко,
Да й закувала й да й зозуленька
Понад гаєм летючи.
Понад гаєм летючи,
Да й заплакала же да дівчинонька
Постіль білу стелючи.
Постіль білу стелючи,
Да постіль моя же да пуховая,
Як на тобі твердо спать!
Як на тобі твердо спать,
Да іще ж тяжче же, да іще же важче
Миленького забувать!
You might also like:
Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Personal and Family Life | Kryachkivka, Pyriatynskyi District | 04:09 |
Да повій, вітер, да буйнесенький Да ой рад би я да повівати - Да глибокі(високі) да явірочки, Да ждала год я, да ждала другий, Да летить ворон, да летить чорний, Да нехай вона да й не плаче, Да ой щоб тебе да й женихала Да ізв'язала да білі ручки - | ||||
And the wind blows on the grave | Personal and Family Life | Korbyni Ivany, Bohodukhivskyi District | 02:59 |
Та й на могилу вітер віє, На мой зельон сад, Совила віночок, Переходь сюда, Шолкова трава Тільки шо лягла, Целує його, Роздуша моя! | |||
Oh, in the field at a distance | Personal and Family Life | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 02:51 |
Ой у полі на роздолі дівка жито жала, А кінь ірже, води не п’є, кінь доріжку чує, Ой ночує Василечко в густім очереті, «Ой вечеряй, стара мати, коли наварила, Ой дівчино, моя мила, шо ти наробила, |