Digital archive of folklore

of Sloboda Ukraine and Poltava Region
Songs:
1919
Genres:
51
Performers:
436
Towns:
125

Specify criteria to find songs

Sort by:
Curated Selection
  • Curated Selection
  • User Favorites
  • Most Listened
  • Alphabetically
  • Recently added
  • Duration
Curated Selection User Favorites Most Listened Alphabetically Recently added Duration
AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 00:10
100
Mouse, mouse
Nursery Rhyme
Monachynivka, Kupianskyi District00:10
0:00 03:11
100
Oh, there, on the mountain, a girl grazed horses
Ballad
Monachynivka, Kupianskyi District03:11
0:00 00:23
100
Oh, there's a potion at home
Wedding
Tavilzhanka, Dvorichanskyi District00:23

Ой на хаті зілля,

Ой на хаті ж зілля,
А в хаті весілля,
На дворі бояри,
Як мак процві(тають).
Молодий Стефанко,
Як золото сяє.

0:00 00:17
100
But the Tatar brother
Wedding
Tavilzhanka, Dvorichanskyi District00:17

Та татарин-братічок, татарин,
Та не продай сестриці задаром,
Проси в молодого цілкового.

0:00 01:04
100
Dear friend...
Personal and Family Life
Tavilzhanka, Dvorichanskyi District01:04
0:00 00:17
100
A seamstress from Kyiv
Wedding
Basove, Zolochivskyi District00:17

Із Київа швачка,

Із Київа швачка,
Вінок пришивала,
Вінок пришивала,
Голку полама(ла).

0:00 01:44
100
Oh, there behind the wood
Personal and Family Life
Basove, Zolochivskyi District01:44
0:00 02:25
100
Even the sun hasn't set yet (not from the beginning)
Personal and Family Life
Basove, Zolochivskyi District02:25
0:00 01:51
100
Oh, it's early, early, the chickens got drunk
Christmas Carol (Kolyadka)
Mechnikove, Dvorichanskyi District01:51

Ой рано, рано кури запили,
Ой дай Боже,
Ой рано, рано кури запили,
Святий вечір!

Та ще й раніше Іванко й устав,
Ой дай Боже,
Іще раніше Іванко й устав,
Святий вечір!

Та Іванко устав, кудерьки зчесав,
Ой дай Боже,
Іванко й устав, кудерьки зчесав,
Святий вечір!

....................., лучком забряжчав,
Святий вечір!

Вставайте, браття, коней сідлайте
Коней сідлайте, в поле поняйте.
А я ж там найшов коня в дереві,
Коня в дереві, дівку в теремі.
В золотому вінку, з красними лєнтами з бузувєртами.

0:00 02:24
100
Currant, but not a berry
Wedding
Hrushuvakha, Barvinkivskyi District02:24

Смородина, та й не ягода,
Й убирала мене дядина,
Й убирала мене дядина.


Пришла ненька та й питається,
Пришла ненька та й питається,
Куди, донько, собирає(сся)?


Чи між турки, чи між ті татари,
Чи між тії та й чужії люди,
Чи між тії та й чужії люди?


Ой там тобі та й горечко буде,
Ой там гора кременистая,
Там свекруха наровистая.


Та вона ж тобі наровей покаже,
Вона ж тобі правдоньки не скаже,
Вона ж тобі правдоньки не ска(же).


Ой що зробиш, та вона й переробе,
А що скажеш, та вона й переговоре,
А що скажеш, та й перегово(ре).

0:00 06:52
100
A widow lived on the edge of the village
Ballad
Kruchyk, Bohodukhivskyi District06:52
0:00 00:12
100
Oh, you cat Ryabka
Lullaby
Kruchyk, Bohodukhivskyi District00:12

Ой, ти, котку Рябку,
Та скопай нам грядку,
Ми насієм квіточок,
Забавляти діточок,
А-а, а-а, а!

0:00 00:25
100
Sleep, baby, fight, fight
Lullaby
Kruchyk, Bohodukhivskyi District00:25

Спи, дитятко, баю, баю,
Колишу, тобі співаю,
Ніч приходе, треба спати,
Коло тебе рідна мати,
А-а, а-а, а-а, а!


Ой, баю, баю, баю,
Не садися на краю,
Ато серєнький вовчок,
Он ухватить за бочок,
А-а, а-а, а-а, а!

0:00 00:12
100
Sleep, baby, fight, fight 2
Lullaby
Kruchyk, Bohodukhivskyi District00:12

Спи, дитятко, баю, баю,
Колишу, тобі співаю,
Ніч приходе, треба спати,
Коло тебе рідна мати,
А-а, а-а, а!

0:00 00:18
100
Melanochki walk, cornflowers are worn
New Year Carol (Shchedrivka)
Oleksandrivka, Valkivskyi District00:18

Меланочки ходять, василечки носять:
"Василечку, батьку, пусти нас у хатку,
Ми жита не жали, Чесний Хрест держали!"


0:00 02:15
100
Come, little one, and to the table
Wedding
Oleksandrivka, Valkivskyi District02:15

Прийди, ненько, та й до столонька,


Прийди, ненько, та й до столонька,
Пригладь донці та й голово(ньку), у!


Гладка, доню, твоя головонька,


Гладка, доню, твоя головонька,
Та й Бог знає, яка доле(нька), и!


Як удасться твій милий ревнивій,


Як удасться твій милий ревнивій,
А ще й к тому та й п'яниче(нька), и!


А ще й к тому та й п'яниченька,


А ще й к тому та й п'яниченька,
Проп'є воли ще й корово(ньку), и!


Проп'є воли та й коровоньку,


Проп'є воли ще й коровоньку,
Наб'є ж тобі та й голово(ньку), у!

0:00 01:34
100
A cuckoo flew over my house
Recruit
Bahata Cherneshchyna, Sakhnovshchynskyi District01:34
0:00 00:23
100
We branched out
Wedding
Bahata Cherneshchyna, Sakhnovshchynskyi District00:23

Ми гілечко вили,

Ми гілечко вили,
Ми горілочку пили,
Не йдіть молодиці,
До нас гільця вити,
Ми самі ізвиєм,
Попід небесами,
З чорними хмарочка(ми)!

0:00 02:29
100
Don't go, don't go, that girl Mariyka
Wedding
Bahata Cherneshchyna, Sakhnovshchynskyi District02:29

Не йди, не йди, і ой,
Та дівко Марійко,
У чужу слободу за(між).

Бо в чужій слободі, і ой,
Та все люди чужі,
Ой горе тобі буде.

Та велика сімня, ой,
Вечеряти сіда,
А тебе пошлють по во(ду).

Та швиденько іди, е ой,
Та повненькі бери,
Ой що вечерять заста(ти),

Та швиденько я йшла, е ой,
Та й повненькі брала,
А вечерять не заста(ла),

Та тіки я дійшла, е ой,
До пилу на двору,
Ой брязнули ложки з сто(лу),

Та тіко й увійшла, е ой,
У присіночкі,
Ой брязнули таріло(чки).

Та тіко увійшла,
Та на поріг стала,
А зовиця ложки бане.

Ой, звиняй, звиняй,
Та чуже дитятко,
Ми про тебе забули,

А вона другий раз ішла,
Та й до неньки зайшла,
Та й сіла вечеряти.

Ой чи вечеряти,
Чи поглядати,
Чи не йдуть заганяти.

Та покотилась слізонька,
По білому личеньку,
Та Марійці прямо в ложечку.

А як ненька гляне,
В неї серденько в’яне,
Ой чого доненько плачеш?

А чи тебе бито,
Чи тебе лаяно,
Чи тобі їсти не давано?

І не бито,
І не лаяно,
Тіко їсти не давано.

0:00 01:31
100
Oh, my heart is heavy, my heart is sick
Ballad
Bahata Cherneshchyna, Sakhnovshchynskyi District01:31

Recording location

Ornament
с. Задонецьке, Зміївський район, Харківська
Performers:
Recordings:

Digital Archive of Folklore of Sloboda Ukraine and Poltava Region is an online home for the authentic musical folklore of the eastern regions of Ukraine.

The site features the best examples of traditional music: carols, shchedrivky, chumak songs, spring songs, Cossack songs, and lullabies. All materials are created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.

We encourage the widest use of the materials on the site for educational, research, and educational purposes, provided that the source is cited.

The site presents the best examples of traditional music: carols, schedrivkas, Chumat songs, freckle songs, Cossack songs, lullabies. All materials were created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.

We encourage the widest possible use of the materials posted on the site for educational, research and educational purposes, provided that the source is referenced.