Digital archive of folklore

of Sloboda Ukraine and Poltava Region
Songs:
1827
Genres:
51
Performers:
684
Towns:
204

Specify criteria to find songs

Sort by:
Curated Selection
  • Curated Selection
  • User Favorites
  • Most Listened
  • Alphabetically
  • Recently added
  • Duration
Curated Selection User Favorites Most Listened Alphabetically Recently added Duration
AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 01:46
100
Personal and Family Life
Pisky-Radkivski, Borivskyi District01:46

Ой з-за гори та й вітер повіває,
Ой мати дочку та й про життя й пита(є).

Спитай, мати, ой сірого вутяти,
Ой сіре вутя та й на морі ночу(є).

Сіре вутя та й на морі ночує,
Ой воно ж моє та й все горечко чу(є).

0:00 01:14
100
Oh, Peter and Paul are passing
Petrivka
Pisky-Radkivski, Borivskyi District01:14

Ой, Петра й Павла минає,
Половина літечка немає.

Ой, поорю землю плугами
Та й засію землю житами.

Ой, родися земле, родися,
Пора ж тобі, Василечку, женитися.

0:00 02:55
100
New Year Carol (Shchedrivka)
Pisky-Radkivski, Borivskyi District02:55

А в Єрусалимі всі дзвони дзвонили,
Щедрой вечір та й добрий вечір,
Добрим людям та й на здоров'я!


Всі дзвони дзвонили, людей побудили,
Щедрой вечір та й добрий вечір,
Добрим людям та й на здоров'я!


Уставайте, люди, люди-христіяни,
Щедрий вечір та й добрий вечір,
Добрим людям та й на здоров'я!


Засилайте столи, столи дубовії,
Прийшли до нас гості, гості дорогії,
А первії гості - та Іван-Хреститель,

...

0:00 01:18
100
Oh, whose oxen walked in the field
Personal and Family Life
Pisky-Radkivski, Borivskyi District01:18

Ой чиї ж то воли поле походили,
Ой це ж того чорнявого, що ми втрьох люби(ли). (двічі)

Одна полюбила, друга покохала,
А третяя чорнявая чарів готува(ла). (двічі)


(Чарів готувала, в хату закликала,
Зайди, зайди, мій миленький, щось маю сказати. (двічі)

Прийшов він у хати, та й сів в кінці столу,
Вона йому на тарілку цілу перепілку. (двічі)

Ой ізʼїв крилечко, та й ізʼїв стегенце,
Заболіла голівонька, пече коло серця. (двічі)


0:00 02:22
100
Oh, from behind the mountains, the mountains and a violent wind blows
Personal and Family Life
Pisky-Radkivski, Borivskyi District02:22

Ой з-за гори, гори та й буйний вітер віє,
Ой том удівонька та пшениченьку сіє. (двічі)

Ой сіяла-сіяла та й стала волочити,
А, заволочивши, стала Бога просити. (двічі)

0:00 02:00
100
My canary, and canary
Personal and Family Life
Pisky-Radkivski, Borivskyi District02:00

Канарейка моя, й канарейка же,
Канареєчка же ти моя.

Канареєчка ж моя,
Й почему ж ти, моя й канарейка же,
Не втішаєш солов’я?

Не втішаєш солов’я,
Ой рада б я його й утішати же,
Так недоленька же та й моя.



0:00 02:43
100
New Year Carol (Shchedrivka)
Pisky-Radkivski, Borivskyi District02:43

Меланія пребагата,
Дала на церкву срібло, злато,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!


Золотом церкву украшала,
Нищих, убогих награждала,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!


Там ластівка вилітала ж,
Хазяїна викликала,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

Recording location

с. Задонецьке, Зміївський район, Харківська
Performers:
Recordings:

Digital Archive of Folklore of Sloboda Ukraine and Poltava Region is an online home for the authentic musical folklore of the eastern regions of Ukraine.

The site features the best examples of traditional music: carols, shchedrivky, chumak songs, spring songs, Cossack songs, and lullabies. All materials are created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.

We encourage the widest use of the materials on the site for educational, research, and educational purposes, provided that the source is cited.

The site presents the best examples of traditional music: carols, schedrivkas, Chumat songs, freckle songs, Cossack songs, lullabies. All materials were created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.

We encourage the widest possible use of the materials posted on the site for educational, research and educational purposes, provided that the source is referenced.