Oh, from behind the mountains, the mountains and a violent wind blows

Ой з-за гори, гори та й буйний вітер віє,
Ой том удівонька та пшениченьку сіє. (двічі)

Ой сіяла-сіяла та й стала волочити,
А, заволочивши, стала Бога просити. (двічі)

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 03:59
100
Oh, from behind the mountain, a strong wind blows
Personal and Family Life
Vyshneve, Valkivskyi District03:59

Ой з-за гори, гори та буйний вітер віє,
А там удівонька та й пшениченьку сі(є).

Вона ж сіє, сіє та й стала й волочити,
А заволочивши, стала Бога проси(ти).

А й уроди, Боже, та пшениченьку яру,
На вдовиних діток, ше й на людськую сла(ву).

А й ще й удівонька та додому й не дійшла,
Ой кажуть же люде, шо й пшениченька зій(шла).

Ой прийшла ж додому та й на лавку не сіла,
А кажуть же люде, що пшениця поспі(ла).

А й ходімти, дітки, та й пшениченьку жати,
Як де котрі меньші – колосочки збира(ти).

0:00 03:00
100
Ой у полі, в полі та буйний же вітер віє
Personal and Family Life
Sofiivka, Kramatorskyi district03:00

Ой у полі, в полі та буйний же вітер віє,
Ой там удівонька та пшениченьку сіє. (двічі)

Ой уроди, Боже, та пшениченьку яру,
На вдовиних ой, малих же діток, ще й на вдовину славу. (двічі)

Ой ще ж удівонька та додому ж не дійшла,
А вже ж люди кажуть, шо пшениченька зійшла. (двічі)

Ой ще й удівонька та на лавку ж не сіла,
А вже ж люди кажуть, шо пшениця поспіла. (двічі)

0:00 02:05
100
Oh, from behind the mountain, the mountain
Personal and Family Life
Ivanivka, Iziumskyi District02:05

(Ой з-за гори-гора та буйний вітер віє)
Ой там удівонька тай пшениченьку сі(є). (двічі)

Як посіяла та й заволочивши,
Ой заволочивши стала Бога проси(ти). (двічі)

Ой вроди ти, Боже, та пшениченьку яру,
Ой на моїх та малих діток, та на мою вдовину сла(ву). (двічі)