Oh, there is a high grave in the field

TitleOh, there is a high grave in the field
GenrePersonal and Family Life
MotiveDrinking, Revelry, Family life, Domestic violence
Recording date1 Jun 1992
Recording locationOhiivka, Sakhnovshchynskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersPerekopska Olha Semenivna (1915)
CollectorsDmytro Lebedynskyi, Olena Balaka
TranscriptionYevhen Lozіnskyi

Play audio

0:00 0:00
100

Ой у полі висока могила
На могилі червона калина. (двічі)

На калині сизий ворон кряче,
На чужині сиротина плаче. (двічі)

А на мене сусіди взялися,
Вийди заміж, а хоч утопися. (двічі)

Я сусідам воленьку вольнила,
Вийшла заміж, головку втопила. (двічі)

Утопила в глибокеє море,
Вийшла заміж, стало мені горе. (двічі)

Утопила в глибоку криницю,
Вийшла заміж за гірку п’яницю. (двічі)

Та й не знала шо мені робити,
Встала рано, почала топити. (двічі)

Витопила, та й пішла будити,
Витопила, та й пішла будити.

"Вставай, милий, моє милування,
Вже готове твоє умивання! (двічі)

Шо в садочку водичка в тазочку,
А в світлоньці рушник на кілочку. (двічі)

А на лавці варенички в маслі,
А на столі горілочка в пляшці. (двічі)

На полиці білі паляниці,
Задля того гіркого п’яниці!" (двічі)

Ой став милий, милий уставати,
Стала мила від його тікати. (двічі)

"Та чи ти, мила, мою думку знала,
Шо від мене так рано втікала?" (двічі)

"Я твоєї думочки не знала,
Так сусіда мені розказала". (двічі)

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 02:12
100
Посадила рожу край вікна
Personal and Family Life
Debaltseve, Horlivka district02:12

Посадила рожу край вікна,
Ой мала я мужа, ой мала я мужа,
Ой мала я мужа пияка.

Нічого не робе, тільки пʼє,
Нічого не робе, тільки пʼє,
А прийде додому, додому він прийде,
А прийде додому – жінку бʼє.

“Ой не бийся, муже, не бий, не карай,
Ой не бийся, муже, не бий, не карай,
Бо тебе я кину, а сама уїду,
А сама уїду за Дунай!,
Бо тебе я кину, а сама уїду,
А сама уїду за Дунай!”.

“Ой вернися, жінко, додому,
Ой вернися, жінко, додому,
Бо дітоньки плачуть, вони їсти хочуть,
Горе міні жити самому!
Бо дітоньки плачуть, вони їсти хочуть,
Горе ж міні жити самому!”.

0:00 03:15
100
Ой вербо, вербо, де ти зросла
Personal and Family Life
Kalynove, Kostyantynivka (Kramatorsk) district03:15

Ой вербо, вербо, де ти зросла,
Що твоє листячко вода знесла? (двічі)

Ой знесла, знесла ж тиха вода,
А я ж молода, як ягода. (двічі)

Я молодая, як ягода,
Не піду заміж за рік, за два. (двічі)

А піду заміж аж п’ятого,
За того п’яницю проклятого. (двічі)

… ніченька, все він п’є та п’є,
Прийде додомоньку мене він б’є. (двічі)

Ой кукушечка, все ж і ку та й ку,
За що я терпля таку муку? (двічі)

А соловеєчко все ж тьох та тьох,
Котяться сльозоньки, як той горох. (двічі)



0:00 02:40
100
Ой де б я, де б я з досадоньки пішла
Personal and Family Life
Kalynove, Kostyantynivka (Kramatorsk) district02:40

Ой де б я, де б я з досадоньки пішла,
Ой де б я, де б я своє горе рознесла. (двічі)

Ой як піду я до сусіди за жорном,
Там сидить милий у сусіди за столом. (двічі)

Він п’є горілку хрустальовим стаканом,
Ще й накиває на милую кулаком. (двічі)

“Ой чи у тебе хліба-солі немає?
Ой що ж вона їх по сусідам шукає?” (двічі)

“Ой єсть у мене хліба-солі доволі,
Ой та й не маю розмовоньки з тобою”. (двічі)

Ой де б я, де б я з досадоньки пішла,

Ой де б я, де б я своє горе рознесла. (двічі)