Oh gylia, gylia, gooses on the pond

TitleOh gylia, gylia, gooses on the pond
GenrePersonal and Family Life
MotiveLove
Recording date10 Dec 2022
Recording locationMalynivka, Chuhuivskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersYankova Olha Hryhorivna (1952) (Karylske, Koropska Hromada), Udochkina Raisa Oleksiivna (1940)
CollectorsHalyna Lukianets, Yulia Luzan, Natalia Filatova-Bilous, Artem-Bohdan Oleksienko, Yaroslav Pushkaruk, Sergey Bilous
TranscriptionHalyna Lukianets

Play audio

0:00 0:00
100
Oh gylia, gylia, gooses on the pond

Ой гиля, ой гиля гусоньки на став,
Добрий вечір, дівчино, бо я ще не спав. (двічі)

Ой не спав, не спав, та й не буду спать,
Ой дай мені, дівчино, повечеряти. (двічі)

Я й не топила, я й не варила,
Я й для тебе, серденько, не зготовила. (двічі)

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

Performance variations and similar songs:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 01:18
100
Personal and Family Life
Zakitne, Krasnolymanskyi (Kramatorskyi) district01:18

Ой гиля ж, гиля, гусоньки, ой да й на став,
ー Добрий вечір, дівчино, бо я ще, бо я ще не спав.

Ой не спав же, не спав, та й не буду я й спать,
Ой дай мені, дівчино, повече.. повечеряти.

ー Єсть у мене вечеря ー рибка печена,
Не для тебе, серденько, пригото… приготовила.

0:00 02:03
100
Go, go geese to the pond+4

Open the song page to see 4 other options

Personal and Family Life
Petropillia, Lozivskyi District02:03

Ой гиля, ой гиля гусоньки на став,
Добрий вечір, дівчино, бо я ще не спав. (двічі)

Ой не спав, ой не спав, та й буду спати,
Тілько дай же, дівчино, повечеряти. (двічі)

Я й не топила, я й не варила,
Ни для тебе, серденько, приготовила. (двічі)


0:00 02:43
100
Go, go geese to the pond+4

Open the song page to see 4 other options

Personal and Family Life
Novyi Merchyk, Valkivskyi District02:43

(Ой гиля, ой гиля гусоньки на став,)

Добрій вечір, дівчино, бо я ще не спав. (двічі)

Ой не спав, ой не спав, не буду ой спати,
Ой подай же, дівчино, повечеряти. (двічі)

Ой у мене вечеря, рибка печена,
Не для тебе, серденько, приготовлена. (двічі)

А ми рибку поїмо, горілочку попʼємо,
Із тобою, середенько, поговоримо. (двічі)

0:00 02:22
100
Ой, гиля-гиля, й гусонький й на став+4

Open the song page to see 4 other options

Personal and Family Life
Kharkivtsi, Myrhorodskyi (Lokhvytskyi) district02:22

Ой, гиля-гиля, й гусонький й на став,
«Добрий вечір, дівчино, бо я ще, бо я ще й не спав. (двічі)

Ой не спав, не спав, не буду й спати,
Ой дай мені, дівчино, й повече… повечеряти». (двічі)

«В мене вечеря й рибка печена,
Задля тебе, серденько, й пригото… й приготовила». (двічі)

«Рибку поїмо й пивком зап’ємо,
Із тобою серденько й погово… й поговоримо». (двічі)

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 01:50
100
The mowers mow, and the wind blows
Personal and Family Life
1

Mower

Malynivka, Chuhuivskyi District01:50

Косарі косять, а вітер повіває,
Шолкова трава на косу й налягає.

Шолкова трава на косу налягає,
Поміж той травой галочка й пролітає.

Скажи галочка, де мій же миленький?
А твій же милий в лузі під вербою.


0:00 03:23
100
Oh, under that oak, under the oak tree
Personal and Family Life
1

Ballad

Malynivka, Chuhuivskyi District03:23

Ой під тим дубом, під дубиною,
Там сидів голуб з голубино(ю). (двічі)

Вони сиділи, парувалися,
Правим крилечком обнімали(ся). (двічі)

Ой десь не взявся охотник з поля,
Убив голуба, голубка вдо(ва). (двічі)

Узяв голубку під праву полу,
Приніс додому, пустив додо(лу). (двічі)

Дав їй їсти ярой пшениці,
Ярой пшениці, стакан води(ці). (двічі)

Не буду їсти, не буду пити,
Нема голуба, ні з ким дружи(ти). (двічі)

0:00 02:35
100
Wind from the field, wave from the sea
Personal and Family Life
Malynivka, Chuhuivskyi District02:35

Вітер з поля, хвиля з моря,
Ой да довела ж любов до горя.

Світ, голова ой кружитца,
Ой, да на плєчах же й арьол садітца,
Ой, да на плєчах же орьол садітца.

Ой, арьол ти, сизокрилий,
Ой, да скажи правдоньку, де ж мій милий,
Ой, да скажи правдоньку, де ж мій милий?

(А твій милий на роботі,
Ой да у літєйному заводі.

Шо ж він робе, виробляє?
Ой, да мідні труби виливає.

Пішла слава по народу,
Та й на тую дівчину, що без роду.)