Або ось така частушка
| Title | Або ось така частушка |
|---|---|
| Genre | Playful (Trindychky), Ditty (Chastivka) |
| Motive | life on a Soviet collective farm |
| Recording date | 7 Jun 1998 |
| Recording location | Kostіantynivka, Kramatorsk district, Donetsk obl., Ukraine, Sloboda Ukraine |
| Performers | Kateryna Mashkina (1943) (Voronivshchyna, Hadіach district) |
| Collectors | Tetiana Demyanchenko |
| Transcription | Oksana Bugaychenko |
| Collection | Donetsk Collection of Stepan Myshanych |
Play audio
Або ось така частушка. Тоді, коли позабирали все у людей, коли був голодомор, коли все постягували в колгоспи і штучно зробили голод… Але люди все рівно якось, навіть ті, шо залишились в живих, завжди, мабуть, юмор спасав людей, особливо українських наших, моїх земляків. Ось така, наприклад, частушка:
Спасибі нашому вождю,
Не вчіняю, не мішу.
Замість зерна і муки –
Таргани та прусаки.
Нема зерна у коморі,
Пусто в хаті і надворі,
Ні корови, ні свині,
Тільки Сталін на стіні.
Висить Сталін на стіні,
Мені усміхається:
“Не журися, молодице,
В комунізмі будеш жити.”
Криси й миші збунтувались,
Ніде зерна не зосталось,
Враз прохання написали
І до Сталіна послали:
“Батьку рідний, пощади,
І в тюрму нас посади.
Будем тобі помагать,
Усіх ворогів народу
Будем разом догризать.”
You might also like:
| Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Father is in the SOZ, Mother is in the SOZ | Neo-Traditional Folk
1
Ditty (Chastivka) | Yasna Poliana, Kramatorskyi district | 00:27 |
Батько в СОЗі, мати в СОЗі, (– Бо їх ганяли, дітей, їсти ж хотілося і ганяли). Устань, Лєнін, подивися, Коли Лєнін умирав, | ||
| Брала льон, брала льон | Playful (Trindychky) | Hnylytsia, Sumy district | 00:39 |
Брала льон, брала льон, брала конопельки, Мєня мілий не цилує, говорить: «Курносая!» Ой, Ярина ноги мила, а я любувався, Якби мені не тини та й не перелази, | ||
| На вгороді качки вʼються | Playful (Trindychky)
1
Humorous | Khrestivka, Horlivka district | 01:35 |
На вгороді качки вʼються, на вгороді качки вʼються, Хоч би було биться за що, хоч би було биться за що, Кури хату вимітають, кури хату вимітають, Під припічком свині риють, під припічком свині риють, Поки тісто замісила, поки тісто замісила, Поки двері залатала, поки двері залатала, А я з хати утекла, свиня хліба напекла. (двічі) |