Летіла зозуля через мою хату
| Title | Летіла зозуля через мою хату |
|---|---|
| Genre | Personal and Family Life |
| Motive | Betrayal, Unfortunate fate, Adultery, Family life, Spell, Jealousy |
| Recording date | 7 Jul 1997 |
| Recording location | Korzhi, Romny district, Sumy obl., Ukraine, Sloboda Ukraine |
| Performers | Hanna Parnia (невід.) (Lypova Dolyna, Lypovodolynskyi District) |
| Collectors | Olena Dеkan |
| Transcription | Oksana Bugaychenko |
| Collection | Donetsk Collection of Stepan Myshanych |
Play audio
Летіла зозуля через мою хату,
Сіла на калині та й стала кувати. (двічі)
“Ой ти, зозулино, чого рано куєш?
Чи ти, зозулино, горе моє чуєш?” (двічі)
“Як би не чувала, то я б не кувала,
Тобі б, молоденькій, правди б не казала.” (двічі)
Як піду в садочок, зорву я листочок,
Та й понакриваю милого слідочок. (двічі)
Щоб роса не впала, пташки не блудили,
Щоб мого милого дівки не любили. (двічі)
Одна полюбила та й причарувала,
Несолону рибку вечерять давала. (двічі)
“Вечеряй, вечеряй та й не сомнівайся,
А як нежонатий – зо мной оставайся.” (двічі)
“Єсть у мене жінка, єсть у мене діти,
Раде б моє серце до їх полетіти.” (двічі)
“Тобі, мій миленький, до їх не літати,
Тобі, мій миленький, зо мной привикати.” (двічі)
You might also like:
| Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Oh bright sun | Personal and Family Life
1
Ballad | Kryachkivka, Pyriatynskyi District | 03:08 |
Да ясно-красно жи й а де сонечко сходить, До дівчини ходить, Уже ти жонатий, . | ||
| Ой у полі озеречко | Personal and Family Life | Khrestivka, Horlivka district | 01:34 |
Ой у полі озеречко, там плавало відеречко, Там плавало ще й другоє, восім суток під водою, “Ой я рада виходити, з тобой речі говорити, Ой дівчино моя люба, не цурайся від нелюба, “Ти ж не устрілиш, ти ж не улучиш, тільки жизнь нашу розлучиш!” | ||
| Кидай, Петре, жінку, а я чоловіка | Personal and Family Life | Klynove, Artemivsk (Bakhmuti) district | 02:31 |
“Кидай, Петре, жінку, а я чоловіка, “Боюсь, Катря, боюсь, щоб нас не спіймали, Косе Семен, косе, на шлях поглядає, Кинув косу в росу та й пішов до хати, “Наша мати пішла у луг по калину, Наша мати пішла у луг по телята, |