Oh, whose is that rye, whose are those mows
| Title | Oh, whose is that rye, whose are those mows |
|---|---|
| Genre | Personal and Family Life, Ballad |
| Motive | Family life, Separation, Spell |
| Recording date | 1 Jan 1997 |
| Recording location | Kostіantynivka, Kramatorsk district, Donetsk obl., Ukraine, Sloboda Ukraine |
| Performers | Zoіa Dorofіeіeva (невід.), Hanna Bondarenko (невід.) |
| Collectors | Victoriіa Yakymenko |
| Transcription | Yuriі Rybak |
| Collection | Donetsk Collection of Stepan Myshanych |
Play audio
Ой чиє ж то жито, чиї ж то покоси,
Ой чиє то жито, чиї ж то покоси,
Чия ж то дівчина розпустила коси?
Коси розпустила, гулять не ходила,
Коси розпустила, гулять не ходила,
Молодого хлопця навік полюбила.
Проводжала мати сина у солдати,
Проводжала мати сина у солдати,
Нелюбу невістку в поле жито жати:
– Іди-іди, доню, в поле жито жати,
Іди-іди, доню, в поле жито жати,
Недожавши жита, не вертайсь до хати.
Жала ж вона, жала-вижинала,
Жала ж вона, жала-вижинала,
А як сонце сіло, тополею стала.
Прийшов син до хати.
– Здраствуй, рідна мати,
Де ж моя дружина чом не йде стрічати?
– Не питай же, сину, де твоя дружина,
Не питай же, сину, де твоя дружина,
Бери топорину, зрубай тополину.
Як ударив вперше, вона похилилась,
Як ударив вперше, вона похилилась,
Як ударив вдруге, вона попросилась:
– Не рубай, козаче, я твоя дружина,
Не рубай, козаче, я твоя дружина,
На моїх листочках спить твоя дитина.
Ой чиє ж то жито, чиї ж то покоси?
Не спішіть, дівчата, розпускати коси.
You might also like:
| Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| На узвишші, за гаєм зеленим | Personal and Family Life
3
Soldier,Ballad,Neo-Traditional Folk | Kostіantynivka, Kramatorsk district | 02:42 |
На узвишші, за гаєм зеленим, Ось уздріла вона офіцера, “Не знімай, я прошу, я благаю, “Правду кажеш, є в мене синочок, Зняла чоботи, здерла шинелю, А на ранок старий стару хвалить, Розгорнула, а там фотокартка, У неділю всі дзвони дзвонили, | ||
| A widow lived on the edge of the village | Personal and Family Life
1
Ballad | Kruchyk, Bohodukhivskyi District | 06:52 |
На край села жила вдова, Девʼять синів та й вона імєла, Сини зросли та в розбій пішли, Дочку Галю та й заміж дали, Як поїхали та й крамарювати, Щось у лісі вой да зашумєло, Крамарь каже, що то грім гримить, Як наїхали та розбійники, Вони того крамаря убили, Розбійники стали спочивати, Розпитавши, зразу закричали, Вставай, браття, що ми наробили! | ||
| Поза лугом зелененьким | Personal and Family Life | Kostіantynivka, Kramatorsk district | 05:28 |
Поза лугом зелененьким (двічі) Вона брала-вибирала, (двічі) Там Василько сіно косить, (двічі) Бросив косу додолоньку, (двічі) – Дозволь, мати, вдову взяти, (двічі) Не дозволю вдову брати, (двічі) Чарувала мужа свого, (двічі) Та й на вдові й оженюся. (двічі) |