Oh, girl, I love you

TitleOh, girl, I love you
GenrePersonal and Family Life
MotiveBetrayal, Love, Family life, Poisoning
Recording date1 Sept 1992
Recording locationDukhovnyche, Okhtyrskyi District, Sumy obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
CollectorsVira Osadcha
TranscriptionHalyna Lukianets

Play audio

0:00 0:00
100

Ой дівчино, люблю тебе,
Отруй брата, возьму ж тебе,
Отруй брата, возьму ж те(бе).

Ой рада б я отруїти,
Так не знаю, що робити,
Так не знаю, що роби(ти).

Спитай мене, молодого,
Я на світі знаю много,
Я на світі знаю мно(го).

Єсть у лузі калинонька,
На калині гадинонька,
На калині гадино(нька).

На калину сонце пиче,
А з гадини отруй тече,
А з гадина отруй те(че).

Підстав, дівко, коновочку,
Під гадючу головочку,
Під гадючу голово(чку).

Підстав, дівко, новесеньку,
Хай набіжить повнесенько,
Хай набіжить повнесе(нько).

Іще братік у дорозі,
А сестриця на порозі,
А сестриця на поро(зі).

Пий ти, братік, стакан меду,
Випий, сестро, попереду.
Випий, сестро, попере(ду).

А ми пили ще й гуляли,
Задля тебе оставляли,
Задля тебе оставля(ли).

Іще братік не напився,
Як з коника похилився,
Як з коника похили(вся).

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 05:23
100
Ой у полі, у полі береза стояла
Personal and Family Life
1

Ballad

Husarivka, Barvinkove district05:23

Ой у полі, у полі береза стояла,
Мати свого сина в поход виряжала. (двічі)

“Іди, іди синку, іди, не барися,
На третій годочок додому вернися!”. (двічі)

Ось проходе годик, ось проходе другий,
На третій годочок іде мій синочок. (двічі)

“Ой чи рада, мамо, ой чи рада мною,
Ой чи рада, мамо, моєю женою?”. (двічі)

“Ой рада я, синку, ой рада ж тобою,
Та й не рада, синку, твоєю женою!”. (двічі)

Посадила сина в святому куточку,
Нелюбу невістку в сінях в уголочку. (двічі)

Наливає сину солодкого меду,
Нелюбій невісткі зеленого яду. (двічі)

А син і невістка, вони так любились,
Вони тим ядочком та й переділились. (двічі)

Поховала сина в зеленом садочку,
Нелюбу невістку в глибоком ярочку. (двічі)

Посадила сину червону калину,
Нелюбій невісткі суху берестину. (двічі)

Червона калина стала засихати,
Материнське серце з болем виривати. (двічі)

Ой у полі, у полі береза стояла…

0:00 06:21
100
A dove flew
Personal and Family Life
Dukhovnyche, Okhtyrskyi District06:21

Літала голубка по-під небесами,
Шукала матуся же ой своїй дочці пари. (двічі)

А вона шукала багатого сина,
А її кохає же ой бідна сиротина. (двічі)

Він її кохає, ще й думає брати,
"Не мішай любові же, ой моя рідна мати. (двічі)

Як будеш мішати, дозволь мені, мати,
Дозволь мені, мати, ой явора зрубати. (двічі)

Явора зрубати,трунку збудувати,
Трунку збудувати ой на чотирі боки. (двічі)

На чотирі боки,
Щоб стояла трунка же ой сто чотири роки. (двічі)

А вона стояла та й начала гнити,
А з тієї трунки же ой стало ж говорити. (двічі)

Стало говорити:
"Дайте ж мені пару, я ще хочу жити!" (двічі)

0:00 04:06
100
On the viburnum, on the raspberry
Personal and Family Life
Ivanivka, Iziumskyi District04:06

На калині, на малині,
Колихала ой Марусина свого сина. (двічі)

Колихала та й плакала,
Коло неї ой рута-мʼята присовʼяла. (двічі)

Присовʼяла ще й присохла,
Чи я в тебе, ой моя ненько, не доросла? (двічі)

Не доросла, переросла,
Десь поїхав ой мій миленький, меня бросив. (двічі)

Меня бросив, не журюсь я,
Єсть у мене ой батко й мати, прихилюся. (двічі)