Біла кохта, чорний бантік

TitleБіла кохта, чорний бантік
GenrePersonal and Family Life, Neo-Traditional Folk
MotiveUnfortunate love, Farewell, parting
Recording date6 Jul 1998
Recording locationNyzhni Rivni, Chutove district, Poltava obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersYevdokiia Cherevychna (1915) (Siagayly, Poltava district)
CollectorsOlha Baibak
TranscriptionHalyna Lukianets
CollectionDonetsk Collection of Stepan Myshanych

Play audio

0:00 0:00
100

Біла кохта, чорний бантік, ти зачем розвʼязував?
Я любила тібя тайно, ти зачем розказував?

Ой як вийду я на гору – гляну милому й у двор,
Ой як міні привикати та й біз тебе, милой мой!

Привикай же, моя мила, у зильоному саду,

Я до тебе, моя мила, більш ніколи не прийду! (двічі)

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 01:01
100
​По садочку хожу
Personal and Family Life
1

Neo-Traditional Folk

Nyzhni Rivni, Chutove district01:01

По садочку хожу, кониченька вожу,
Через свою неньку нежонатий хожу. (двічі)

Через свою неньку, через рідних сестрів,
Не можу кохану додому привести. (двічі)

Доле моя, доле, що міні діяти?
Тільки тебе одну у душі кохати

0:00 00:00
100
Ой чом не прийшов
Personal and Family Life
1

Neo-Traditional Folk

Nyzhni Rivni, Chutove district00:00

“Ой чом не прийшов, як місяць зійшов, як я тебе ждала?
Чи коня не мав, чи стежки не знав, чи мать не пускала?”. (двічі)

“І коня я мав, і стежку я знав, і мати пускала,
Найменьша сестра, бодай не зросла, сідельце сховала. (двічі)

Найстарша сестра сідельце знайшла, коня осідлала:
“Поїжджяй туди, ти братіку мій, котра тебе ждала”. (двічі)
0:00 02:08
100
Ой у полі на горбочку
Personal and Family Life
1

Neo-Traditional Folk

Lozovivka, Starobilskyi district02:08

Ой у полі на горбочку, де нескошена трава,
Там стояло три тополі, похилилася одна. (двічі)

Ой у полі на горбочку, де нескошена трава,
Там стояло три дівчини, і з них плакала одна.

“Ой подружко дорогая, що я тобі попрошу,
Помири мене із милим, а я тобі заплачу”. (двічі)

“Ой подружко, дорогая, я не буду вас мирить,
Я й сама на його гляну, в мене серце заболить”. (двічі)

Ой у полі три тополі, похилилася одна,
Парувалось там дві парі, розставалася одна. (двічі)