Возлє милого крилєчка

TitleВозлє милого крилєчка
GenreNeo-Traditional Folk
MotiveBetrayal, Unfortunate love, Suicide
Recording date1 Jan 1993
Recording locationHarbuzivka, Sumy district, Sumy obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersVіra Kоrоgod (невід.), Mariіa Merzlikina (невід.)
CollectorsNataliіa Volotko
TranscriptionNatalia Oliynyk
CollectionDonetsk Collection of Stepan Myshanych

Play audio

0:00 0:00
100

Возлє милого крилєчка жолта роза розцвела,
Ізмєніл міня мой мілий, значь судьба моя така. (двічі)

Ізмєніл міня мой мілий, ізмєньонная хажу,
А настанет другой вечер, резрешите, я провожу.

Ой не шийте бєло платьє з чорной бархатной каймой,
А накрийте біле личко тонкой бєлой кісейой.

Не піду сьогодні в церкву, будуть милого вінчать,
Я й не витерплю, заплачу, будуть люди замічать.

Слишу, слишу, в церкві дзвони, милий мій вінчається,
Дай, подруга, рівольвера, жизнь моя кончається.

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 03:20
100
​В неділю рано-пораненьку
Personal and Family Life
2

Ballad,Neo-Traditional Folk

Husarivka, Barvinkove district03:20

В неділю рано-пораненьку, ще третій півень не співав,
Заходю я вранці до хати, а батько ж листонька читав.

“Іди, іди, доню до столу, послухай, шо милий написав,
Він пише – другую кохає, тобі же він велить – забувай!”.

“Давно я б його же позабула, такого же лихого козака,
Давно б я його позабула, та в мене ж дитинка мала.

Візьму я дитину на руки, скажу: “А-ну же, мале, спать!”,
Мені ж треба сісти до столу, до батька ж листа же написать.

Одну я та й другу ж написала, на третій вже треба кінчать,
А я ж наостанці написала: “Приїдь у неділю ховать!”.

Вже третя неділя проходе, як свекор невістку сховав,
“Ой Боже ж, мій Боже ж, мій тато, я в жінки й ума же вивіряв!”. (двічі)

0:00 02:21
100
Ой там у гаю, де колише вітірок
Romance
1

Neo-Traditional Folk

Nyzhni Rivni, Chutove district02:21

Ой там у гаю, де колише вітірок верболіз,
Там заграла плакуча гітара, там дівчина встрічала весну. (двічі)

Ой куди їдеш, куди поїжджяєш? Мене, молоду покидаєш!
І ніколи мене не згадаєш, а з другою зустрінеш весну! (двічі)

Ой пройшов же годочок і другий, ой прийшла довгождана весна,
А дівчина прийшла під калину, а милого й нема та й нема. (двічі)

Ой нема та й немає, та вже його й не буде,
Треба знати, як хлопців кохати, і як вірити їхнім словам. (двічі)
0:00 02:38
100
Ой як було мнє лєт шестнадцять
Ballad
1

Neo-Traditional Folk

Oleksandro-Kalynove, Kostiantynivka (Kramatorsk) district02:38

Ой як було мнє лєт шестнадцять, я полюбила старика.
Старик носив мені подарки, а я вєсьолая била. (двічі)

Це я упала йому в ноги: “Старик, ти – мой, а я – твоя”.
Он оттолкнул меня ногою: “Іді, дєвчьонка, од мєня.” (двічі)

І я пошла по той дорогє, каторой лінія ішла.
Стояла долго на піроні, того шо поїзда ждала. (двічі)

От мчитця поїзд бистро-бистро, а я на лінію лягла,
І он одрізав мні головку із-за сідого старика. (двічі)

Ой ви, подружки дарагіє, ой не любітє старика.

Старик уміє насміяцця, старик уміє погубить. (двічі)