Шуміла калина, шумів тихий гай
| Назва | Шуміла калина, шумів тихий гай |
|---|---|
| Жанр | Балади, Пісні літературного походження |
| Мотив | Вбивство, Кохання |
| Дата запису | 16 квіт. 1995 р. |
| Місце запису | с. Золотарівка, Сіверськодонецький район, Луганська обл., Україна, Слобожанщина |
| Виконавці | Надія Павлівна Лагушина (1947), Марія Григорівна Букша (1947) |
| Збирачi | Євгенія Несмашна |
| Транскрипція | Юлія Лузан |
| Колекція | Донецька колекція Степана Мишанича |
Слухати аудіо
Шуміла калина, шумів тихий гай,
Вродливу дівчину козак покохав,
Шуміла калина, шумів тихий гай,
Вродливу дівчину козак покохав.
Він клявся, божився, що любить її,
Як місяць на небі ясної зорі,
Він клявся, божився, що любить її,
Як місяць на небі ясної зорі.
Дівча незважало на жарт той страшний,
Сказало: «Козаче, ти матір убий»,
Дівча незважало на жарт той страшний,
Сказало: «Козаче, ти матір убий».
ー Убий свою матір, у ліс однеси,
Матінкіне серце мені принеси,
Убий свою матір, у ліс однеси,
Матінкіне серце мені принеси.
Три дні і три ночі козак сумував,
А на четвертий він матір вбивав,
Три дні і три ночі козак сумував,
А на четвертий він матір вбивав.
Прийшов до дівчини, край порога став,
Матінкіне серце в долонях подав,
Прийшов до дівчини, край порога став,
Матінкіне серце в долонях подав.
ー Козаче, козаче, що ж ти наробив,
То ж я жартувала – ти матір убив,
Козаче, козаче, що ж ти наробив,
То ж я жартувала – ти матір убив.
ー Тепер же, козаче, іди у ліси,
Шукай собі долю для свої краси,
Тепер же, козаче, іди у ліси,
Шукай собі долю для свої краси.
Шуміла калина, шумів тихий гай,
Вродливу дівчину козак покохав,
Шуміла калина, шумів тихий гай,
Вродливу дівчину козак покохав.