Ой у полі криниця бездонна
| Назва | Ой у полі криниця бездонна |
|---|---|
| Жанр | Пісні з особистого та родинного життя, Козацькі |
| Мотив | Зрада, Нещаслива доля, Позашлюбна дитина, Родинне життя, Домашнє насильство |
| Дата запису | 1 лип. 1995 р. |
| Місце запису | с. Калинове Костянтинівський (Краматорський) район, Донецька обл., Україна, Слобожанщина |
| Виконавці | Надія Опанасівна Мірошниченко (1926), Тетяна Костянтинівна Зубченко (1926) |
| Збирачi | Юлія Гнідунець |
| Транскрипція | Оксана Бугайченко |
| Колекція | Донецька колекція Степана Мишанича |
Слухати аудіо
Ой у полі криниця бездонна, (двічі)
А в криниці водиця холодна, (двічі)
А в козака дівчинонька одна. (двічі)
Їхав козак із Дону додому, (двічі)
Зустрів милу з дитям на порозі. (двічі)
“Здрастуй, мила, здрастуй, чорнобрива. (двічі)
Чия в тебе на руках дитина?” (двічі)
“Була в мене циганочка вранці, (двічі)
Та й забула це дитя на лавці”. (двічі)
“Брешеш, мила, брешеш, чорнобрива, (двічі)
Що у тебе циганська дитина. (двічі)
У циганів дитина чорнява, (двічі)
А у тебе дитина білява”. (двічі)
“Ходім, милий, із сіней у хату, (двічі)
Буду тобі всю правду казати.(двічі)
Був у мене козак аж дві ночі, (двічі)
Він оставив свої карі очі”. (двічі)
Вийняв милий довгую нагайку (двічі)
Та бив милу з вечора до ранку. (двічі)
Редакція сайту ставиться з повагою до всіх етнічних і релігійних груп. Також ми розуміємо погляди прихильників мовного пуризму. Публікація образливих або лайливих слів є необхідністю задля збереження фольклорних матеріалів у тому вигляді, в якому вони побутували на момент запису.